Have been hearing this song from a long time by Sri. Bhimsen Joshi. This time it was requested by Ms. Gayatri, and the lyrics provided in English by Mr. Lakshman. Thanks to both of you.
I took some time to translate the song into Kannada using Google Transliteration. Not very easy using this, since you will have to type each word and press space to translate.
Attached below is the lyrics in Kannada, and English as well.
ಯಾದವ ನಿ ಬಾ ಯದುಕುಲ ನಂದನ
ಮಾಧವ ಮಧುಸೂದನ ಬಾರೋ || pa||
ಸೋದರ ಮಾವನ ಮದುರಲಿ ಮಡುಹಿದ
ಯಶೋದ ಕಂದ ನೀ ಬಾರೋ ||apa||
ಶಂಖ ಚಕ್ರವು ಕೈಯೇಲಿ ಹೊಳೆಯುತ
ಬಿಂಕದ ಕೋವಲ ನಿ ಬಾರೋ
ಅಕಳಂಕ ಮಹಿಮನೆ ಆದಿ ನಾರಾಯಣ
ಬೇಕೆಂಬ ಭಕ್ತರಿಗೊಲಿ ಬಾರೋ ||1||
ಕಣ ಕಲಂದಿಗೆ ಘಲು ಘಲುರೆನುತಲಿ
ಝುನು ಝುನುವೇಣು ನಾದದಲಿ
ಚಿನ್ನಿಕೊಲು ಚೆಂಡು ಬುಗರಿಯ
ನಾಡುತ ಸಣ್ಣ ಸಣ್ಣ ಗೋವಳರೋದಗುಡಿ ||2||
ಖಗ ವಾಹನನೆ ಬಗೆ ಬಗೆ ರೂಪನೆ
ನಗೆಮೊಗದರಸನೆ ನಿ ಬಾರೋ
ಜಗದೊಳು ನಿನ್ನಯ ಮಹಿಮೆಯ ಪೋಗಲುವೆ
ಪುರಂದರ ವಿಠಲ ನಿ ಬಾರೋ ||3||
yAdava nI bA. rAgA: kAmbhOji/AbhOgi. Eka/Adi tALA.
P: yAdava nI bA yadukula nandana mAdhava madhusUdana bArO
A: sOdara mAvana madhureli maDuhida yashOde kandane nI bArO
C!: shankha cakravu kayyali hoLeyuta binkada gOvaLa nI bArO
akaLanka mahimane Adi nArAyaNa bEkemba bhaktarigoli bArO
2: kaNakAladuge gejje ghulu ghulurenutali jhaNa jhaNa vENu nADadali
ciNIkOla ceNDu bugariyanADuta saNNa saNNa gOvaLaroDagUDi
3: khaga vAhanane bage bage rUpane nagumogadarasane nI bArO
jagadoLu ninnaya mahimeya pogaLuve purandara viTTala nI bArO
You can listen to Sri.Bhimsen Joshi here at Youtube
Potato, Capsicum and Methi Leaves vegetable or palya is one of the most common vegetables made at my place. It is quick, and easy and delicious. Especially if you have a microwave, this vegetable can be prepared in minutes. Not much of chopping either. I usually make this on Thursdays as an accompaniment to Chapathi.
So, here comes my recipe for this vegetable:
- 2 large potatoes, washed, cooked and skin removed
- 2 large capsicum chopped into squares
- 1 bunch methi leaves – washed and finely chopped
- 3-4 green chillies slit length wise
- for seasoning – Oil, mustard seeds, Jeera, hing, turmeric, and 1 spring of curry leaves
- for garnishing – coriander leaves and lemon juice
- If you have a microwave, bake it, and once cooled remove the skin
- If you don’t have a microwave, pressure cook whole potatoes, and when cool, remove the skin and chop them.
- Microwave the capsicum also until tender
- Wash and finely chop methi leaves
- Heat oil, in a pan and add all the ingredients listed in seasoning.
- Add green chillies and fry for a few seconds.
- Now, add the washed methi leaves and let it cook for a minute or two. At this point you can add a few drops of water to allow the methi leaves to cook.
- Once they are done, add the potatoes and capsicum and fry for 2-3 minutes.
- Add salt to taste.
- Garnish with finely chopped coriander leaves, and lemon juice as well.
This vegetable can be served with chapathis.
I had blogged about Badam Poori almost 3 years back. My daughter Sneha came here on Wednesday night for fall break. When I asked her want she wanted to eat, she gave a list of items; and one of them was Badam Poori. She loves it. And it has become my favorite as well. So, this time I took pictures at every step and so here comes the most forgiving recipe for Badam Poori. It is quick and easy and yummy. Give it a try, you will love it.
Ingredients for the dough:
1. 2 cups Maida (All purpose flour)
2. pinch of salt(adding salt brings the flavor)
3. 6 tsp oil( this is for mixing with the flour)
4. 1/2 tsp Badam food color
Ingredients for the Syrup:
1. 3 cups sugar
2. Water just so that the sugar dissolves
3. 1/2 tsp food color.
4. Cardamom powder
1. Heat the 6 tsp oil in a pan.
2. When its is hot, pour this on the flour.
3. Add salt, and the food color.
4. Mix the dough, just like chapathi dough
5. Make small round balls, roll this into a circle and fold into triangular shape.
6. In a pan, heat a large amount of oil and fry these on medium heat.
7. In another vessel, bring the sugar to a boil, add food color to this as well. When the syrup becomes thick, turn off the gas, add cardamom.
8. Now, add the fried pooris in this syrup in batches, let them sit there for a minute or two until they absorb the syrup. Turn them over. I keep them in the syrup until the next batch is ready to be dipped.
9. Put them in another tray, garnish with dessicated coconut, and any other chopped dried fruits you have.
10. I didn’t have Almonds or Cashews, so just managed with coconut..
Serve when its hot or even cold.
Smt. Padmini of Coimbatore has yet another amazing rangoli designed for this year Dasara. Smt. Padmini’s rangoli has been published in “The Hindu” newspaper as well. I received a request forwarded by my Sister to post the Rangoli on this blog from Ms. Manjula. To quote from her email
This years Rangoli and a picture of my mother-in-law Kolu. This year she made Rangoli of Veda Vyas teaching Madhvacharya in Badri. They have published her Kolu and Rangoli in
“THE HINDU’ dated 14th October , Coimbatore edition. Just very proud of her and passing along few pictures. I will be updating the details of all the Kolu artwork in website and then email you all.
Attached below is the rangoli and also the link to the Hindu Newspaper as well.
What an art, and what an amazing rangoli.
Thanks so much for sharing Smt. Padmini and Ms. Manjula. I am sure the millions who visit this blog will be delighted to see this, just like I was.
It is customary to listen to Sree Srinivasa Kalyana during Dasara. My father said he was visiting Jaynagar 4th block Raghavendra Swamt Mutt every evening to listen to the same. I get these daily updates from several lists I have subscribed, one such list email I received had live webcast of the same on Uttaradimatt.org.
I logged in today, and felt so happy to listen to the same. The audio and video is just amazing. The time is 9.00 AM EST (Eastern Standard Time), and 6.30 PM IST(Indian Standard Time).
Million thanks to the webmaster and everyone who has organized this event to be published live.
Ashwin Masa ಅಶ್ವಿನ್ ಮಾಸ, Dhakshinayana ದಕ್ಷಿಣಾಯನ, starts from October 8th – November 6th 2010.
- October 8th – Navarathri Starts
- October 13th – Saraswathi Avahana
- October 14th – Saraswathi Pooja
- October 15th – Durgastami
- October 16th – Mahanavami
- October 17th – Vijaya Dashami
- October 18th – Ekadashi
- October 22nd – Poornima, Hunnime
- November 2nd – Ekadashi
- November 5th – Naraka Chaturdashi
- November 6th – Deepaval Amavasaya, Lakshmi Pooja
It is with such a joy that I am writing this post to inform all of the visitors that this blog has exceeded 1 Million (10 Lakhs) visitors.
There are many visitors who are not just visitors, but regular contributors. Thanks to each and every one who contribute regularly to this blog. Also, there are many who regularly comment and bring a smile to my face. However, life as we all know is never a bed of roses right?, there are occasional comments from visitors who have written nasty things as well. It has many times brought tears in my eyes, which definitely is not acceptable.
The past few weeks I haven’t been adding any new posts, or replying to any comments. This was just because of severe time constraints. This is the first weekend, I am sitting with my laptop and writing any posts. There will be several new posts starting this week, since it is the start of Dasara, Diwali 2 most important festivals in our country.
Once again, a million thanks to all the contributors, and to all those who visit and comment, and also to those who visit and don’t comment.
It has a been a long long time since I posted anything on this blog. Work has been crazy busy, hectic and too much travel. Other than moderating comments, I haven’t even replied to any comments. Will do so soon.
I was reading one of my favorite person, Lata Mangeshkar’s blog and she had mentioned about this very popular song which was Gandhiji’s favorite, and also one of my favorite songs. So, as I was listening to this song, I started typing the same in Google Transliteration page.
So, here comes the lyrics in Hindi for Vaishnav Jan To Tene Kahiye Je sung by Lata Mangeshkar.
वैष्णव जन तो तेने कहिये जे
पीड़ा पराई जाने रे
पर दुख्खे उपकार करे तोये
मन अभिमान न आने रे
सकल लोक मान सहने वन्दे
निंदा न करे केनी रे
वाच काछ मन निश्छल राखे
धन धन जननी तेनी रे
सम दृष्टि ने तृष्णा त्यागी
पर स्त्री जेने मात रे
जिव्हा थकी असत्य न बोले
पर धन नव झाली हाथ रे
मोह माया व्यापे नहीं जेने
दृढ वैराग्य जेना मन मान रे
राम नाम शून ताली लागी
सकल तीरथ तेना तन मान रे
वन लोभी ने कपट रहित छे
काम क्रोध निवार्य रे
भने नरसैय्यो तेनुं दर्शन करता
कुल एकोतेर तार्य रे
Listen to the song at youtube here: