Archive for the ‘Lakshmi Pooja’ Category

Significance of Maargasira Maasa

In USA Maargasira Maasa starts from November 24th – December 22nd 2022.

In India Maargasira Maasa starts from November 24th – December 23rd 2022.

Excerpts from : Composed & Published by bhargavasarma (Nirikhi Krishna Bhagavan) @ Hari Sarvottama – Vaayu
Jeevottama – for novice understanding @ https://www.facebook.com/bhagavanknl
https://www.bhargavasarma.blogspot.com:

All credit to bhargavasarma.

The month in which Moon is at or nearer to Mrigasira nakshathra on the full moon day that month is denoted as Margasira Masa
which is also known as MaArgaSeersha Maasa.

During the month Sun transiting in Scorpio sign (Vrischika raasi) will be entering into DhaNus raasi when it is known as Dhanurmasa the Solar month.

MargaseErsha also called AgraHayana is the 9th month in a Hindu lunar calendar starting from Chaitra masam. The word
AgraHayana means the month of equinox. In olden times the year used to begin with Margasira Maasa.

Margasira maasa marks the beginning of a new season called Hemantha Ruthu that generally occurs during the calendar
months of November and December.

Margasira masa is highly meritorious month for worshiping Lord Vishnu, Goddess Lakshmi Devi and Sun God (Surya Naarayana)
apart from Lord Hanuman and Lord Subramanya. Several religious events occur during the month of Margasira.

Dedicated to Lord Subramanya, sixth day of Margasira masam (sukla Shashti) is known as Skhanda Shashti or Subramanya Shashti or Champa Shashti.

Margasira sukla Ekadasi is known as Mokshada Ekadasi the most auspicious day to worship Lord Vishnu. This day is also revered as Geeta Jayanthi, the day Lord Sri Krishna counselled Arjuna withis famous preaching known as Bhagawadgita. It is befitting to
read at least one chapter of Bhagawadgita on this sacred day duly understanding its meaning; If this day of Sukla Ekaadasi is also associated/coincide with Dhanurmasa then it known as Vaikunta Ekadasi or Mukkoti Ekadasi. Dedicated to Lord Hanuman, sukla Trayodasi in Margasira masa is observed as Hanumad Vrata. On this day Lord Hanuman is exclusively worshiped by one and all for good health, peace and prosperity.
Lord Vedavyasa had narrated the significance of this Vratha to Dharmaraja and it was performed by Draupadi Devi. Significant feature in this vratha is worshipping Lord Hanuman with a yellow coloured thread having 13 knots known as Thora and is worn after pooja.

Full Moon day in Margasira masam is celebrated as Dattaatreya Jayanthi, the day Lord Dattaatreya an incarnation of Lord Vishnu
was born.
मासानाां मार्शग ीर्षोहम ्- MaAsaAnaAm MaArgaseErsho~ham…
In Bhagawadgita, Vibhuthi Yoga (sloka # 35), Lord Sri Krishna says that, amongst the months He is Margaseersha Masam. Literally Seersha means Head and Margasira is a Superior month which has special Vibhuti of Lord Sri Krishna; These words of Lord Sri Krishna testify the significance given to Margasira masam in the Hindu spiritual calendar.
RaAmo ViraAmo Virajo #MaArgo Neyo Nayo-anayaH
VeErah ShaktimataAm ShressHtah Dharmo DharMaviduttamah;

MaArgaH is one of the several thousand names of Lord Vishnu that we come across in Sri Vishnu Sahasranaama Stothram (sloka MaArga means path. RaAMA (Lord Vishnu) is the ONE who creates the path to the devotees to reach the zones of liberation
and immortality.

Lord Vishnu who is the MaArgah paves the way for all spiritual aspirations and realizations. If one follows this path or direction
created by God-Hari Sarvottama, it leads to liberation and ultimate realization.
Lord Vishnu in the name KESAVA is the presiding Deity (Masa Niyamaka) who governs Margasira maAsa.
AakaAsaat Patitam Thoyam Yathaa Gachchati Saagaram
Sarva Deva Namaskaaram Kesavam Pratigatchchati;

Details about all other Masa and significance can be found out in this document shared by bhargavasarma.

https://drive.google.com/file/d/1wiovJdhA_4Ae34AOajMX4-cXQ_3h0FcH/view

I will try and post as many lyrics and record videos on Lord Narayana, Goddess Lakshmi, Lord Hanuman, Subramanya and Sun.

Deepavali – October 23rd – 26th 2022

 Deepavali dates – 2022

P.S: Please check dates in your country.

Dates in USA.

This year Deepavali is celebrated from October 23rd – 25th 2022

October 23rd Sunday – Neeru Thumbuva Habba, Dhana Trayodashi

October 24th Monday – Naraka Chaturdasi, Amavasya Lakshmi Pooja

October 25th Tuesday – Bali Padyami, Kaartika Maasa begins

Dates in India.

This year Deepavali is celebrated from October 23rd – 26th 2022

October 23rd Sunday – Neeru Thumbuva Habba, Dhana Trayodashi

October 24th Monday – Naraka Chaturdasi

October 25th Tuesday – Amavasya Lakshmi Pooja

October 26th Wednesday – Bali Padyami, Kaartika Maasa begins

The word originated from the Sanskrit word “Deepavali” which means “rows of light”. This 5 day long Hindu festival is celebrated throughout the world with great enthusiasm and happiness. Deepavali is the festival signifying the victory of good against evil.

It usually occurs in October/November, and is one of the most popular and eagerly awaited festivals in India and all over the world. Deepavali comes 3 weeks after Dasara.

Neeru Thumbuva Habba

The first day of Deepavali celebrations i.e. on Thrayodasi ತ್ರಯೋದಶಿ is called as Neeru Thumbuva Habba ನೀರು ತುಂಬುವ ಹಬ್ಬ in Kannada. This day all the vessels which are used to fill or collect water are cleaned in the evening, decorated with mango leaves, flowers, and rangoli. I remember all the water geysers and boilers were washed, filled with fresh water and rangoli drawn on them this day.

The rangoli prepared is by soaking rice in water for a few hours and grinding the same into a smooth paste. My Mom used to take a piece of cloth, dip it into this rice paste and draw Rangoli every where from the front door to the kitchen. All corners of the house used to have rangoli, which used to be as white as milk. Just amazing.

Naraka Chaturdashi is celebrated on the second day of diwali celebrations. People wake up early in the morning apply the kumkum (ladies in the household do the arathi), on their foreheads and then take bath.

We used to all sit on a platform, usually called a Mane which is decorated with Rangoli designs, lamps lit on both sides. Everyone is applied Kumkum on the forehead, given betel leaf, nut, and arathi is done by elderly ladies in the house. They will take the oil cup and dip a flower  in it and apply it on everyones head. And the man are supposed to give money for the ladies doing the Aarathi. Such a nice tradition, isn’t it?

The story goes that Narakasura the daemon ruler of Pragjyotishpur after defeating Lord Indra had snatched away the magnificent earrings of Aditi, the Mother Goddess and imprisoned 16,000 daughters of the gods and saints in his harem. On the day previous to Naraka-chaturdashi, Lord Krishna killed the demon and liberated the imprisoned daughters and also recovered those precious earrings of Aditi. As a symbol of that victory Lord Krishna smeared his forehead with the demon’s blood and returned home in the very early morning of the Naraka-chaturdashi day. The womenfolk massaged scented oil to his body and gave him a good bath to wash away the filth from his body. Since then the custom of taking bath before sunrise on this day has become a traditional practice.

Another legend is about King Bali. His power and increasing influence posed a threat to the security of all ‘Devatas’ so they prayed Lord Vishnu to help them out. To help Devatas and to curb King Bali’s powers Lord Vishnu went to King Bali in the guise of a short-height ‘Brahmin’, and begged to give him only that much area of land that he could cover with in three steps because King Bali was well known for his philanthropy. King Bali saw just a short-height ‘Brahmin’ asking for a little piece of land so he proudly granted him his wish. That very moment that short-height ‘Brahmin’ disappeared and there was almighty Lord Vishnu in place of him. In his first step Lord Vishnu covered the heaven and in the second step the earth and asked King Bali where to put his third step. Then King Bali offered his head to Lord Vishnu. Lord Vishnu put his third step on his head and pushed him deep into the underground. But at the same time being impressed by his generosity Lord Vishnu gave King Bali the lamp of knowledge and allowed him to return to earth once a year to light millions of lamps.

The third day of Diwali is the most important day during which we perform Lakshmi Pooje; to the Goddess Lakshmi. Lakshmi Pooje falls on the dark night of Amavasya. Lakshmi Puja is performed in the evening to seek blessings of Goddess of Wealth.

I am sure you all will do the Lakshmi Pooje, and get her blessings. The most important song we sing while performing Lakshmi Pooje is Bhagyada Lakshmi Baramma song.

The fourth day of Deepavali is called “Bali Padyami“. Bali would come out of Pathala Loka and rule Bhuloka as per the boon given by Lord Vishnu. Hence, it is known as ‘Bali Padyami’.

What is Naraka Chaturdashi?

Naraka Chaturdasi

Naraka Chaturdashi is celebrated on the second day of Deepavali celebrations. People wake up early in the morning apply the kumkum (ladies in the household do the arathi), on their foreheads and then take bath.

The story goes that Narakasura the daemon ruler of Pragjyotishpur after defeating Lord Indra had snatched away the magnificent earrings of Aditi, the Mother Goddess and imprisoned 16,000 daughters of the gods and saints in his harem. On the day previous to Naraka-chaturdashi, Lord Krishna killed the demon and liberated the imprisoned daughters and also recovered those precious earrings of Aditi. As a symbol of that victory Lord Krishna smeared his forehead with the demon’s blood and returned home in the very early morning of the Naraka-chaturdashi day. The womenfolk massaged scented oil to his body and gave him a good bath to wash away the filth from his body. Since then the custom of taking bath before sunrise on this day has become a traditional practice.

Another legend is about King Bali. His power and increasing influence posed a threat to the security of all ‘Devatas’ so they prayed Lord Vishnu to help them out. To help Devatas and to curb King Bali’s powers Lord Vishnu went to King Bali in the guise of a short-height ‘Brahmin’, and begged to give him only that much area of land that he could cover with in three steps because King Bali was well known for his philanthropy. King Bali saw just a short-height ‘Brahmin’ asking for a little piece of land so he proudly granted him his wish. That very moment that short-height ‘Brahmin’ disappeared and there was almighty Lord Vishnu in place of him. In his first step Lord Vishnu covered the heaven and in the second step the earth and asked King Bali where to put his third step. Then King Bali offered his head to Lord Vishnu. Lord Vishnu put his third step on his head and pushed him deep into the underground. But at the same time being impressed by his generosity Lord Vishnu gave King Bali the lamp of knowledge and allowed him to return to earth once a year to light millions of lamps.

Lakshmi Pooja

P.S: Past few years pooja pictures attached below….

The third day of Deepavali is the most important day during which we perform Lakshmi Pooje; to the Goddess Lakshmi. Lakshmi Pooje falls on the dark night of Amavasya. Lakshmi Puja is performed in the evening to seek blessings of Goddess of Wealth.

I am sure you all will do the Lakshmi Pooje, and get her blessings. The most important song we sing while performing Lakshmi Pooje is Bhagyada Lakshmi Baramma song.

Some useful links for Lakshmi Pooja:

Bali Padyami

The fourth day of Deepavali is called “Bali Padyami“. Bali would come out of Pathala Loka  ಪಾತಾಳ ಲೋಕ and rule Bhuloka ಭೂಲೋಕ as per the boon given by Lord Vishnu. Hence, it is known as ‘Bali Padyami’.

King Bali of the netherworld, with his mighty power, had become a threat to the gods. To curb his powers, Lord Vishnu in the guise of a Brahmin boy (Vamana), visited him and begged for that much land he could cover with three footsteps.

So, with the first step, Vamana covered the entire heaven and with the second step the earth. When he asked Bali where he could keep his third step, Bali offered his head and put the Lord’s foot on his head. Lord Vishnu banishes Bali into the Pathala (nether land) by his third stride. Later, pleased by his generosity, Lord Vishnu grants him a boon to return to earth once in a year to light millions of lamps to dispel the darkness and ignorance and spread the radiance of love and wisdom.

Links to songs sung while performing Aarathi during Diwali.

Diwali Songs Part 1

Diwali Songs Part2

Diwali Songs Part 3

Dishes to be prepared for Diwali

Rangoli for Diwali

Goddess Lakshmi Songs

Rangoli For Lakshmi Pooja

Shobhane Mangala Aarathi Song

I kept my promise and posted 9 songs on Lord Venkateshwara and Goddess Lakshmi for Navaratri. Like they say, after you finish doing any God’s work or Pooja, at the end you recite Mangala and Aarathi song. This one composed by Shree Vadirajara and is part of Lakshmi Shobhane.

Picture Credit: Our SKV, NC temple.

Same tune as sung during Lakshmi Shobhane.

ಶೋಭಾನವೆನ್ನಿರೆ ಸುರರೊಳು ಸುಭಗನಿಗೆ ಶೋಭಾನವೆನ್ನೀ ಸುಗುಣನಿಗೆ |
ಶೋಭಾನವೆನ್ನಿರೆ ತ್ರಿವಿಕ್ರಮರಾಯನಿಗೆ ಶೋಭಾನವೆನ್ನೀ ಸುರಪ್ರಿಯಗೆ || ಶೋಭಾನೆ ||

ಹಡಗಿನೊಳಗಿಂದ ಬಂದ ಕಡು ಮುದ್ದು ಕೃಷ್ಣ ಕಡಗೋಲ ನೇಣ ಪಿಡಿದನೇ |
ಕಡುಗೋಲ ನೇಣ ಪಿಡಿದ ದೇವಕಿಯ ತನಯಗಾರುತಿಯ ಬೆಳಗೀರೆ || ೧ ||

ಆಚಾರ್ಯರ ಕೈಯಿಂದ ಅಧಿಕ ಪೂಜೆಯಕೊಂಬ ಕಾಂತೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀಯ ಅರಸಗೆ |
ಕಾಂತೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀಯ ಅರಸ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಗೆ ಕಾಂಚನದಾರುತಿ ಬೆಳಗೀರೆ || ೨ ||

ಮಧ್ವ ಸರೋವರದಿ ಶುದ್ಧ ಪೂಜೆಯಕೊಂಬ ಮುದ್ದು ರುಕ್ಮಿಣಿಯ ಅರಸಗೆ |
ಮುದ್ದು ರುಕ್ಮಿಣಿಯ ಅರಸ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಗೆ ಮುತ್ತಿನಾರುತಿಯ ಬೆಳಗೀರೆ || ೩ ||

ಪಾಂಡವರ ಪ್ರೀಯಗೆ ಚಾಣೂರ ಮರ್ದನಗೆ ಸತ್ಯಭಾಮೆಯ ಅರಸಗೆ |
ಸತ್ಯಭಾಮೆಯ ಅರಸ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಗೆ ನವರತ್ನದಾರುತಿ ಬೆಳಗೀರೆ || ೪ ||

ಸೋದರ ಮಾವನ ಮಧುರೆಯಲಿ ಮಡುಹಿದ ತಾಯಿಯ ಸೆರೆಯ ಬಿಡಿಸಿದ |
ತಾಯಿಯ ಸೆರೆಯ ಬಿಡಿಸಿದ ಹಯವದನ ದೇವಗಾರುತಿಯ ಬೆಳಗೀರೆ || ೫ ||

ಮುತ್ತೈದೆಯರೆಲ್ಲರೂ ಮುತ್ತಿನಾರುತಿಯೆತ್ತಿ ಹತ್ತಾವತಾರದ ಹಯವದನಗೆ ||
ಹತ್ತಾವತಾರದ ಹಯವದನ ದೇವಗೆ ಹೊಸ ಮುತ್ತಿನಾರುತಿ ಬೆಳಗೀರೆ || ೬ ||

ಭಾರತಿ ರಾಮನ ಮುಖ್ಯಪ್ರಾಣಾಂತರ್ಗತ ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣಾರ್ಪಣಮಸ್ತು

Śōbhānavennire suraroḷu subhaganige śōbhānavennī suguṇanige |

śōbhānavennire trivikramarāyanige śōbhānavennī surapriyage || śōbhāne ||

haḍaginoḷaginda banda kaḍu muddu kr̥ṣṇa kaḍagōla nēṇa piḍidanē |

kaḍugōla nēṇa piḍida dēvakiya tanayagārutiya beḷagire || 1 ||

ācāryara kaiyinda adhika pūjeyakomba kānte lakṣmīya arasage |

kānte lakṣmīya arasa śrīkr̥ṣṇage kān̄canadāruti beḷagire || 2 ||

madhva sarōvaradi śud’dha pūjeyakomba muddu rukmiṇiya arasage |

muddu rukmiṇiya arasa śrīkr̥ṣṇage muttinārutiya beḷagire || 3 ||

pāṇḍavara prīyage cāṇūra mardanage satyabhāmeya arasage |

satyabhāmeya arasa śrīkr̥ṣṇage navaratnadāruti beḷagire || 4 ||

sōdara māvana madhureyali maḍ’̔uhida tāyiya sereya biḍisida |

tāyiya sereya biḍisida hayavadana dēvagārutiya beḷagire || 5 ||

muttaideyarellarū muttinārutiyetti hattāvatārada hayavadanage ||

hattāvatārada hayavadana dēvage hosa muttināruti beḷagīre || 6 ||

bhārati rāmana mukhyaprāṇāntargata śrī kr̥ṣṇārpaṇamastu

Lakshmi Baramma Muttaide Baramma Lyrics

The Ninth one composed by Kamalanabha Vittala Dasaru. Short and very sweet.

ಲಕ್ಷ್ಮೀ ಬಾರಮ್ಮ ಮುತ್ತೈದೆ ಬಾರಮ್ಮ || ಪ ||

ಲಕ್ಷ್ಮೀ ರಮಣನ ವಕ್ಷಸ್ಥಳದಲಿ |
ರಕ್ಷಿತಳಾದ ಸುಲಕ್ಷಣ ದೇವಿ || 1 ||

ಗೆಜ್ಜೆಯ ಕಾಲಿನ ನಾದಗಳಿಂದಲಿ |
ಸಜ್ಜನರಿಗೆ ನೀ ಅಭಯವ ಕೊಡುತಲಿ || 2 ||

ಕಮಲನಾಭ ವಿಠ್ಠಲನೊಡಗೂಡುತ |
ಭ್ರಮರ ಕುಂತಳೆ ಸೌಭಾಗ್ಯದ ನಿಧಿಯೆ || 3 ||

Lakṣmī bāram’ma muttaide bāram’ma || pa ||

lakṣmī ramaṇana vakṣasthaḷadali |

rakṣitaḷāda sulakṣaṇa dēvi || 1 ||

gejjeya kālina nādagaḷindali |

sajjanarige nī abhayava koḍutali || 2 ||

kamalanābha viṭhṭhalanoḍagūḍuta |

bhramara kuntaḷe saubhāgyada nidhiye || 3 ||

Nammamana Kande Bommana Lyrics

The Eighth one composed by Mahipati Dasaru. I haven’t posted any song from this Dasaru, so here are some details.

ಜಗದ್ಗುರುಂ ಕೃಪಾಸಿಂಧುಂ ಶರಣಾಗತ ವತ್ಸಲಂ
ಭಕ್ತಮಾನಸ ಸಂಚಾರಂ ಮಹೀಪತಿ ಗುರುಂ ಭಜೇ

Jagadgurum Krupasindhum Saranagata Vatsalam
Bhaktamanasa Sancharam Mahipati Gurum Bhaje

Jagadguruṁ kr̥pāsindhuṁ śaraṇāgata vatsalaṁ

bhaktamānasa san̄cāraṁ mahīpati guruṁ bhajē

Life period: 1611 – 1682

Ankita : Mahipati

Place: Khakandaki

Mahipati Dasaru has composed some amazing songs. I will try and post a few later. This one on Goddess Lakshmi.

ನಮ್ಮಮ್ಮನ ಕಂಡೆ ಬೊಮ್ಮನ ಪಡೆದಿಹಳ || pa ||

ಅಮ್ಮನ ಕಂಡೆನಗೆ ಅಮೃತ ಪಾನವಾಯಿತು |
ಸಂಭ್ರಮದಿಂದಲೆನಗೆ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದೊಳು || 1 ||

ಅಹ್ಲಾದವಾಯಿತಿಂದು ಫುಲ್ಲಲೋಚನೆಯ ಕಂಡು |
ಉಲ್ಲಾಸ ತುಂಬಿತೆನಗೆ ಮೂರ್ಲೋಕದೊಳು || 2 ||

ಮಾತೃ ಪಿತೃವೆಂಬುದು ಸೂತ್ರಧಾರಿ ತಾನೊಬ್ಬಳೆ |
ಅಂತ್ರ ಬಾಹ್ಯದಲೆನಗೆ ಪುತ್ರ ಮಹಿಪತಿಗೆ || 3 ||

nam’mam’mana kaṇḍe bom’mana paḍedihaḷa || pa ||

am’mana kaṇḍenage amr̥ta pānavāyitu |

sambhramadindalenage brahmāṇḍadoḷu || 1 ||

ahlādavāyitindu phullalōcaneya kaṇḍu |

ullāsa tumbitenage mūrlōkadoḷu || 2 ||

mātr̥ pitr̥vembudu sūtradhāri tānobbaḷe |

antra bāhyadalenage putra mahipatige || 3 ||

Aduta Baramma Nali Nalidaduta Baramma – Version 2 Lyrics

The seventh one very similar to the earlier one I posted. Lots of variations in the lyrics I saw. If you have a copy of the song in any of your books, share with me and I will update.

ಆಡುತ ಬಾರಮ್ಮ ನಲಿ ನಲಿದಾಡುತ ಬಾರಮ್ಮ ॥ ಪ ॥
ಆಡುತ ವರಗಳ ನೀಡುತ ದಯದಿಂದ
ಪಾಡುತ ನಮ್ಮ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಡು ಮನೆಗಿಂದು || ಅ.ಪ||

ಹೆಜ್ಜೆಯ ನೀಡುತಲಿ ವಜ್ರದ ಗೆಜ್ಜೆಯು ಕಾಲ್ಗಳಲಿ |
ಸಜ್ಜನರ ಕೈ ಸೇವೆಯಗೊಳ್ಳುವ |
ಗೆಜ್ಜೆ ಕಾಲ್‌ ಧ್ವನಿ ಘಲ್‌ ಘಲ್ ಘಲ್‌ ಎಂದು ॥೧||

ಕಂಕಣ್‌ ಕೈಗಳಲ್ಲೀ ಹೊಳೆಯುವ ವಂಕಿಯು ತೋಳಲ್ಲೀ |
ಪಂಕಜ ಮುಖಿಯೇ ಸಂಭ್ರಮದಿಂದ |
ಕಂಕಣ ಕಿಣಿ ಕಿಣಿ ಕಿಣಿ ಕಿಣಿ ಕಿಣಿ ಎಂದು ||೨ ||

ಥಳ ಥಳ ಹೊಳೆಯುತಲಿ ಎಮ್ಮಯ್ಯ ಕೋಟಿ ಪ್ರಕಾಶದಲಿ |
ತರಿಕಿಟ ಧಿಮಿ ಧಿಮಿ ಧಿಮಿತ ಧಿಮಿತ ಎಂದು |
ತಾಳ ಗತ್ತಿನಿಂದ ಥೈ ಥೈ ಥೈ ಎಂದು || ೩ ||

ಜಗವ ಉದ್ಧರಿಸುತಲಿ ನೆಲೆಸಿಹ ಕೋಲ್ಹಪುರದಲ್ಲಿ |
ಜನರು ನೋಡಿ ಜಯ ಜಯ ಜಯ ಜಯ ಎಂದು |
ಜಗದಂಬೆ ತಾಯೆ ಝಣಕು ಝಣಕು ಎಂದು ||೪||

ಸನ್ನುತಿ ಪುರವಾಸಿ ನೆಲೆಸಿಹ ಭೀಮಾತೀರದಲಿ |
ಭಕುತರ ಕರದಿಂ ಸೇವೆಯಗೊಳ್ಳುತ |
ಹರಿ ವಿಠಲೇಶನ ಮೋಹದ ರಾಣಿ || ೫ ||

Āḍuta bāram’ma nali nalidāḍuta bāram’ma॥ pa॥

āḍuta varagaḷa nīḍuta dayadinda pāḍuta nam’ma lakṣmī naḍu manegindu || a.Pa||

hejjeya nīḍutali vajrada gejjeyu kālgaḷali |

sajjanara kai sēveyagoḷḷuva |

gejje kāl‌ dhvani ghal‌ ghal ghal‌ endu॥1||

kaṅkaṇ‌ kaigaḷallī hoḷeyuva vaṅkiyu tōḷallī |

paṅkaja mukhiyē sambhramadinda |

kaṅkaṇa kiṇi kiṇi kiṇi kiṇi kiṇi endu ||2 ||

thaḷa thaḷa hoḷeyutali em’mayya kōṭi prakāśadali |

tarikiṭa dhimi dhimi dhimita dhimita endu |

tāḷa gattininda thai thai thai endu || 3 ||

jagava ud’dharisutali nelesiha kōl’hapuradalli |

janaru nōḍi jaya jaya jaya jaya endu |

jagadambe tāye jhaṇaku jhaṇaku endu ||4||

sannuti puravāsi nelesiha bhīmātīradali |

bhakutara karadiṁ sēveyagoḷḷuta |

hari viṭhalēśana mōhada rāṇi || 5 ||

Devi Devi Jagadamba Durga Devi Jagadamba Lyrics

The sixth one. No idea who has composed this song. Found lyrics here and there. I added a line or two. I also recorded my own tune.

ದೇವಿ ದೇವಿ ಜಗದಾಂಬ ದುರ್ಗಾ ದೇವಿ ಜಗದಾಂಬ ||ಪ ||

ಮಹಿಷಾಸುರನ ವಧೆ ಮಾಡಿ ಮೈಸೂರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾದೆ |

ಚಾಮುಂಡೇಶ್ವರಿ ನೀನಾದೆ ಚಾಮುಂಡೇಶ್ವರಿ ನಮೋಸ್ತುತೇ || ೧ ||

ಮೂಕಾಸುರನ ವಧೆ ಮಾಡಿ ಕೊಲ್ಲೂರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾದೆ |

ಮೂಕಾಂಬಿಕೆಯು ನೀನಾದೆ ಮೂಕಾಂಬಿಕೆಗೆ ನಮೋಸ್ತುತೇ ||೨ ||

ಶಂಕರಾಚಾರ್ಯರಿಗೆ ಕೃಪೆಗೈದು ಶೃಂಗೇರಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾದೆ |

ಶಾರದಾಂಬೆಯು ನೀನಾದೆ ಶಾರದಾಂಬೆಗೆ ನಮೋಸ್ತುತೇ || ೩ ||

ಭಕ್ತರ ಮೊರೆಯನು ಆಲಿಸುತ ಶಿವಮೊಗ್ಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾದೆ |

ಸೀತಾದೇವಿಯು ನೀನಾದೆ ಸೀತಾದೇವಿಗೆ ನಮೋಸ್ತುತೇ || ೪ ||

ಬಿಂದುಮಾಧವಗೆ ನೀನೊಲಿದು  ಬೆಲಗೂರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾದೆ |

ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಮಿ ತಾಯಿ ನೀನಾದೆ ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಮಿ ತಾಯೆ ನಮೋಸ್ತುತೇ || ೫ ||

Devi devi jagadamba durga devi jagadamba

Devi devi jagadamba durga devi jagadamba llPll

Mahishasurana vadhe madi maisurinalli sthiravaade |

Chamundaeshvari neenade Chamundaeshvari namostute ll1ll

Mookasurana vadhe madi kollurinalli sthiravaade |

Mookambikryu neenade Mookambikryu namostute ll2ll

Shankaracharyarige krupegaidu shringeriyalli sthiravaade |

Sharadambeyu neenade Sharadambeyu namostute ll3ll

Bhaktara Moreyanu aalisutta shivamoggadalli sthiravaade |

Seetadeviyu neenade Seetadeviyu namostute ll4ll

Bindumaadhavage neenolidu belagurinalli sthiravaade |

Mahalakshmi taayi neenade Mahalakshmi taye namostute ll5ll

Jagapatiya Toramma lakumi Lyrics

The fifth one from Vijaya Vittala Dasaru. In some places it is enage and in some books it is Lakumi. So, included both.

ಜಗಪತಿಯ ತೋರಮ್ಮ ಲಕುಮಿ(ಎನಗೆ) ಕರುಣವ ಮಾಡಮ್ಮ ||pa||

ಅಘಗಳ ಕಳೆವ ಅಮೋಘ ದೇವನ
ಭಕುತರ ಕಾವನ ಎನ್ನಯ ಜೀವನ ||a.pa||

ಮೃಗಲಾಂಛನ ವದನೆ ಮೃದು ಸರಸಿಜ ಸದನೆ |
ಹಗಲು ಇರುಳು ನಿನ್ನ ಸಂಯೋಗನ್ನ |
ಅನಂತ ಭೋಗನ್ನ ಕಿರೀಟಿಯ ಬೀಗನ್ನ ||1||

ಭ್ರಮರ ಕುಂತಳೆ ಜಾಣೆ ಸುಮನ ಕೋಕಿಲ ಗಾನೆ |
ಕಮಲ ತುಳಸಿ ಮಣಿ ಹಾರನ್ನ |
ಜಗದಾಧಾರನ್ನ ದಶಾವತಾರನ್ನ ||2||

ಅಜರಾಮರಣ ಸಿಧ್ದಿ ತ್ರಿಜಗದೋಳ್ ಪ್ರಸಿದ್ಧಿ |
ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ ಶ್ರೀನಿವಾಸನ್ನ |
ತಿರುವೆಂಗಳೇಶನ್ನ ಜಗದ್ ಪೋಷನ್ನ ||3||

Jagapatiya tōram’ma lakumi (enage)karuṇava māḍam’ma ||pa||

aghagaḷa kaḷeva amōgha dēvana bhakutara kāvana ennaya jīvana ||a.Pa||

mr̥galān̄chana vadane mr̥du sarasija sadane |

hagalu iruḷu ninna sanyōganna |

ananta bhōganna kirīṭiya bīganna ||1||

bhramara kuntaḷe jāṇe sumana kōkila gāne |

kamala tuḷasi mani hāranna |

jagadādhāranna daśāvatāranna ||2||

ajarāmaraṇa sidhdi trijagadōḷ prasid’dhi |

vijayaviṭhṭhala śrīnivāsanna |

tiruveṅgaḷēśanna jagadh pōṣanna ||3||

Sung by Sri Vidyabhushana Avaru

Komale Rama Deviya Nodabannire Lyrics

The fourth one from Gopala Vittala Dasaru. Recorded a video myself.

ಕೋಮಲೆ ರಮಾ ದೇವಿಯ ನೋಡಬನ್ನಿರೇ |
ಕಮಲಾರಿ ಸಹೋದರಿಯನೀಗ ಬೇಡಬನ್ನಿರೇ ॥ಪ॥

ಇಂದುನಿಭದ ಸುಂದರಿಯರು ಬಂದು ನೋಡಿರೆ ಈ |
ಕುಂದರದನೆ ಮಂದರೋದ್ಧರನರ್ಧಾಂಗಿಯೇ ॥೧॥

ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಭಜಿಪರಿಗೆ ಮುಕ್ತಿ ಕೊಡುವಳೇ |
ಶಕ್ತಿ ಯುಕ್ತಿಗಳನೆ ಕೊಟ್ಟು ಅರ್ತಿ ಮಾಳ್ಪಲೇ ॥೨॥

ದಾಸರಾದರೆ ಶ್ರೀಶನ ರಾಣಿ ಪೋಷಿಸುವಳೇ |
ಗೋಪಾಲವಿಠಲ ಘಾಸಿಮಾಡದೆ ಪೋಷಿಸೆನುವಳೇ ॥೩॥

Kōmale ramā dēviya nōḍabannirē |

kamalāri sahōdariyanīga bēḍabannirē॥pa॥

indunibhada sundariyaru bandu nōḍire ī |

kundaradane mandarōd’dharanardhāṅgiyē॥1॥

bhaktiyinda bhajiparige mukti koḍuvaḷē |

śakti yuktigaḷane koṭṭu arti māḷpalē॥2॥

dāsarādare śrīśana rāṇi pōṣisuvaḷē |

gōpālaviṭhala ghāsimāḍade pōṣisenuvaḷē॥3॥

Aduta Baramma Nali Nalidaduta Baramma Lyrics

The third one from my other book on Helavanakatte Giriyamma. A very rare composition. I saw several others versions from so many other Dasaru as well, with slight differences in lyrics.

ಆಡುತ ಬಾರಮ್ಮ ನಲಿ ನಲಿದಾಡುತ ಬಾರಮ್ಮ ||ಪ||

ಆಡುತ ವರಗಳ ನೀಡುತ ಕರುಣದಿ |
ನೋಡುತ್ತಾ ದಯದಿಂದಾ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ||ಅ. ಪ||

ಬೇಸರವು ಬೇಡಮ್ಮಾ ದಾಸರ ದಾಸಿಯು ನಾ ನಿಮ್ಮ |
ವಾಸನ ಪೂರಿತೆ ವನರುಹನೇತ್ರೆ |
ಸಾಸಿರ ನಾಮದ ವಾಸುದೇವನ ಸತಿ ||೧||

ಕರೆದರೆ ಓ ಎಂದು ತಾಯೆ ಎನ್ನ ಮೊರೆಯಲಾಲಿಸೆ ನೀ ಬಂದು |
ದುರಿತಗಳನೆಲ್ಲಾ ಪರಿಹರಿಸುವ ನಿಮ್ಮ |
ಕರುಣಾಮೃತವನು ಸ್ಮರಿಸುವೆ ಅನುದಿನ ||೨||

ಧರೆಯೊಳುನ್ನತವಾದ ಹೆಳವನ ಕಟ್ಟೆ ಗಿರಿಯೊಳು ನೆಲೆಸಿದ |
ಪರಮ ಪವಿತ್ರಳೆ ಕರುಣಾ ಸಿಂಧುವೆ |
ವರವನು ಕೊಡುತ್ತಾ ಬೇಗಾದಿಂದಲಿ ||೩||

Āḍuta bāram’ma nali nalidāḍuta bāram’ma ||pa||

āḍuta varagaḷa nīḍuta karuṇadi | nōḍuttā dayadindā lakṣmī ||a. Pa||

bēsaravu bēḍam’mā dāsara dāsiyu nā nim’ma |

vāsana pūrite vanaruhanētre |

sāsira nāmada vāsudēvana sati ||1||

karedare ō endu tāye enna moreyalālise nī bandu |

duritagaḷanellā pariharisuva nim’ma |

karuṇāmr̥tavanu smarisuve anudina ||2||

dhareyoḷunnatavāda heḷavana kaṭṭe giriyoḷu nelesida |

parama pavitraḷe karuṇā sindhuve |

varavanu koḍuttā bēgādindali ||3||

%d bloggers like this: