Archive for the ‘Shri Raghavendra Swamy’ Category

Rayaru’s Kindness Knows No Bounds – Part 5 – Karedallige Baruva

The Fifth part in this series. The links to the earlier ones provided below:

Rayaru’s Kindness Knows No Bounds – Part 1

Rayaru’s Kindness Knows No Bounds – Part 2

Rayaru’s Kindness Knows No Bounds – Part 3

Rayaru’s Kindness Knows No Bounds – Part 4

Did you read the post about NR Colony Suvarna Kavacha posted on May 27th? Mr. Badariprasad had commented about coming to the service apartment and sharing Mantralaya Parimala Prasada. https://meerasubbarao.wordpress.com/2023/05/27/nr-colony-suvarna-kavacha-samarpana/

A little background on why this is an amazing kindness and miracle from our beloved Rayaru. Like they say “Rayaru comes whenever and wherever you call him – ಕರೆದಲ್ಲಿಗೆ ಬರುವ”.

When we came to India, the very first day the three of us – myself, my Husband and my Sister talked about visiting overnight Tirupati and Mantralaya. We discussed we would take the night bus visit the place and return back next day. That night as we slept, I kept thinking, if we three go to visit these two places which are the most favorite place of my Father, we will have to tell him about the trip and that we would be going without him accompanying us. His health has deteriorated since he had health issues last year on the day of Rayaru Aaradhane. I kept thinking all night how would we even tell him we would be leaving him and going on our own. That night I decided, we will not visit any place and focus each and every single moment with my Father. When I told my Husband and Sister, they agreed immediately and we cancelled all our travel plans.

I felt whatever time we had with my Father and looking after him, cooking his favorite dishes and just spending time with him was more important that anything else. And true to that I was able to make everything he loved to eat.  We prepared dishes such as Hayagreeva, to Moong dal Payasa, Kesari bath, Poori, Akki roti, Kootu, Majjige Huli all kinds of Vegetables, all kinds of Kosambari, and see the joy on his face as he was eating food.

However, I kept thinking about Rayaru and if he approved my decision of not visiting him in Mantralaya. Also, did I even take care of my Father properly was the constant worry I had. I cooked all 22 days and was looking for some miracle from Rayaru to know that my Seva to my Father was acceptable to him.

Mr. Badriparasad commented saying he was close to the service apartment we were staying and willing to come and give Parimala Prasada I called immediately and he didn’t pick up the phone. So, I thought I may not be able to get it. However, Mr. Badriparasad  was relentless and called the Service Apartment, talked to me and came in the evening to deliver the Parimala Prasada.
Mr. Badriparasad said he had not seen or read my blog for the past 4-5 months. He has a separate tab in Gmail and all the subscribed posts go there. It cannot be a coincidence for him to look at the one post that was about me  telling I was not able to travel to Mantralaya. He had just visited Mantralaya a few days back and had a pack of Parimala Prasada to distribute to this colleagues at work. For some reason, he didn’t go to work on Monday, and saw the post the same day. Too many coincidences to happen and this can be attributed to Rayaru’s kindness and Rayaru accepting my seva to my Father, and showing that he will come to the devotes  wherever we are.
My Father and my Husband were ecstatic to see Mr. Badriparasad and talk to him. I was overwhelmed with joy seeing him and the Parimala Prasada he gave us. Even in this day and age there are people like Mr. Badriparasad who took the time to come visit us and give us Prasada and show Rayaru’s kindness. I sincerely pray to Rayaru to shower his choicest blessings on Mr. Badriparasad  and his family.
We decided not to travel to Mantralaya, but Rayaru knew how much I missed seeing him. He sent Mantralaya Swamigalu to NR Colony Mutta, which was like 7 minutes walk from the apartment we were staying. We visited the Mutta every single day in the morning and were able to see Swamigalu. And with Mr. Badriparasad coming and giving us Parimala Prasada, Rayaru was showing us he comes to us when we pray to him sincerely and take care of our Parents and that service is also God’s service.
There are a few other instances of miracles that have happened recently, posts coming soon.
P.S: If you want to share any miracles, comment and send me an email. I will post. Like I said earlier, except for mine all will be anonymized. No one’s identity will be revealed.

NR Colony Suvarna Kavacha Samarpana

The past 2 and 1/2 weeks, we have visisted NR Colony Raghavendra Swamy Mutta every single day in the morning. It is just 4 mins walk from the Service Apartment we are staying in Gandhibazar.

I was feeling a little sad that I couldn’t visit Mantralaya and when Ms. Padma asked me to visit Mysore to witness Sri Vyasaraja Mutta Swami’s pada pooja I had to say no to that as well. My Father is not in a state to travel anywhere and so we felt there is no better Theertha Yatra or service to God than taking care of your parents. The goal was to spend as much time with my Father.

Yesterday, the Mutta celebrated Suvarna( Golden) Kavacha Samarpana to our Beloved Rayaru. We witnessed the procession of Sri Raghavendra Mutta Swamigalu and Sri Vyasa Mutta Swamigalu. We recorded videos of yesterday and today as we saw our Beloved Rayaru adorned with Suvarna Kavacha. Both videos are uploaded on Youtube and you can see the link below.

Raghavendra Paraku

Book Ref : Bhajana Chandrika

Composer : Sri Pranesha Vittala Dasaru

Ankita : Pranesha Vittala

ರಾಘವೇಂದ್ರ ಪರಾಕು || ಪರಾಕು II A II

ಪರಿಮಳ ವಿರಚಿಸಿದವನೇ ಪರಾಕು II APA II

ಧರೆಯೂಳು ಮಂತ್ರನಿಲಯನೇ ಪರಾಕು |
ಗುರು ಸುದೀಂದ್ರರ ಕುವರ ಪರಾಕು II 1 II

ಆ ಸೇತು ಹೇಮಾದ್ರಿ ಮೆರೆವ ಪರಾಕು |
ದೀಶಿಕ ಶೇಷ್ಠ ನಿದು೯ಷ್ಠ ಪರಾಕು II 2 II

ಶ್ರೀಶ ಪ್ರಾಣೇಶ ವಿಠಲನೆ ಪರಾಕೆಂದು |
ಆಸೆಯಿಂದ ನೀ ಭಜಿಪೆ ಪರಾಕು II 3 II

Rāghavēndra parāku || parāku II A II

parimaḷa viracisidavanē parāku II apa II

dhareyūḷu mantranilayanē parāku | guru sudīndrara kuvara parāku II 1 II

ā sētu hēmādri mereva parāku | dīśika śēṣṭha nidu9ṣṭha parāku II 2 II

śrīśa prāṇēśa viṭhalane parākendu | āseyinda nī bhajipe parāku II 3 II

Plain English

Raghavendra paraku || paraku II A II

parimala viracisidavane paraku II apa II

dhareyulu mantranilayane paraku | guru sudindrara kuvara paraku II 1 II

a setu hemadri mereva paraku | disika sestha nidu9stha paraku II 2 II

srisa pranesa vithalane parakendu | aseyinda ni bhajipe paraku II 3 II

Janamanadali Sadbhavane Bittalu Innomme Ba Gururaya

A truly amazing composition that asks our Beloved Rayaru to come back and sow the seeds of goodwill in people’s hearts.

Composer : Sri Pranesha Vittala Dasaru
Ankita : Sri Pranesha Vittala
Book Ref : Sri raghavendra Gurukaarunya 108 stotra padagalu By Suladi Hanumeshacharya

ಜನಮನದಲಿ ಸದ್ಭಾವನೆ ಬಿತ್ತಲು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಬಾ ಗುರುರಾಯಾ ।| PA ||

ಪಾಪವಿಲೋಕದಿ ತುಂಬಿ ನಿಂತಿದೆ
ಪಾಪಹರಣ ನೀ ಬೇಗನೆ ಬಾರೋ || A PA ||

ತನುಮನ ಧನವನು ನಿನಗರ್ಪಿಸಿದೆ ಇನಿತು
ಪೇಳುತಲಿ ನಾ ಪಾಪದಿ ನೊಂದೆ |
ದೀನರ ರಕ್ಷಿಸು ಎಂದು ನಾ ಬೇಡಿದೆ |
ಗುರುರಾಜಾ ನಿನ್ನ ಕಾಡಿ ನಾ ಬೇಡಿದೆ || 1 ||

ಗಂಗಾ ನದಿಯ ಚೆಲ್ವಿಕೆ ಪಡೆದ |
ತುಂಗೆಯ ದಡದಲಿ ವಾಸ ಮಾಡಿದ |
ಅಘದ ಜನುಮಗಳ ಪಾಪವ ತೊಳೆಯಲು
ರಾಘವೇಂದ್ರಗುರು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ನೀ ಬಾರೋ || 2 ||

ಮಂತ್ರಾಲಯದ ಚೆಲುವ ಚಂದಿರ |
ಅಂತರಂಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿ ನಿರಂತರ |
ಕಂತು ಪಿತನೆ ಶ್ರೀ ಪ್ರಾಣೇಶ ವಿಠಲನೆ |
ಸಂತಸದೀ ನೀ ಭಕುತರ ಪೊರೆಯಲು || 3 ||

janamanadali sadbhāvane bittalu innom’me bā gururāyā।| PA ||

pāpavilōkadi tumbi nintide pāpaharaṇa nī bēgane bārō || A PA ||

tanumana dhanavanu ninagarpiside initu pēḷutali nā pāpadi nonde |

dīnara rakṣisu endu nā bēḍide | gururājā ninna kāḍi nā bēḍide || 1 ||

gaṅgā nadiya celvike paḍeda | tuṅgeya daḍadali vāsa māḍida |

aghada janumagaḷa pāpava toḷeyalu rāghavēndraguru innom’me nī bārō || 2 ||

mantrālayada celuva candira | antaraṅgadalli nelesi nirantara |

kantu pitane śrī prāṇēśa viṭhalane | santasadī nī bhakutara poreyalu || 3 ||

Plain English

janamanadali sadbhavane bittalu innom’me ba gururaya।| PA ||

papavilokadi tumbi nintide papaharana ni begane baro || A PA ||

tanumana dhanavanu ninagarpiside initu pelutali na papadi nonde |

dinara raksisu endu na bedide | gururaja ninna kadi na bedide || 1 ||

ganga nadiya celvike padeda | tungeya dadadali vasa madida |

aghada janumagala papava toleyalu raghavendraguru innom’me ni baro || 2 ||

mantralayada celuva candira | antarangadalli nelesi nirantara |

kantu pitane sri pranesa vithalane | santasadi ni bhakutara poreyalu || 3 ||

Enage Sakalavu Neene Guru Raghavendra

This song perfectly describes who I am. No matter what happens, whether it’s nice, awful, or ugly, I always credit God. Especially when someone says anything negative to me, I continue asking Rayaru “why he even gave that person the mindset to say something hurtful to me,” and I feel upset at Rayaru rather than the person who said it. This feeling stays with me for maybe say a day or so, but that day or so is tough for me to deal with.

Once I am aware of a person’s character, I never, ever feel at ease around them again and I keep a very long way away from them. And I feel this is the only reason God made them say hurtful things because he wanted me to keep my distance from them.

Composer : Sri Shyama Sundara Dasaru
Ankita : GurushyamaSundara
Book Ref : Book Ref : Sri Raghavendra Gurukaarunya 108 stotra padagalu By Suladi Hanumeshacharya

ಎನಗೆ ಸಕಲವು ನೀನೆ ಗುರುರಾಘವೇಂದ್ರ
ಮನಮುಟ್ಟಿ ಭಜಿಸುವೆನು ಕಾರುಣ್ಯಸಾಂದ್ರ || PA ||

ಸಿರಿಯು ಸಂಪದ ನೀನೆ ವರವು ಶಾಪವು ನೀನೆ |
ಪರಿಪರಿ ಭೋಗಗಳು ನಿರುತ ಬಾಹೋ ||
ಪರರ ನಿಂದನೆ ಅವಮಾನ ನಿನ್ನದಯ್ಯ |
ಶಿರಬಾಗಿಪೇಳುವೆನು ಎಲ್ಲ ನಿನ್ನದಯ್ಯ || 1 ||

ಜಪತಪಂಗಳು ನೀನೆ ಉಪವಾಸ ವ್ರತನೀನೆ |
ಅಪರಿಮಿತ ಸುಖಯೋಗ ಎಲ್ಲ ನೀನೆ ||
ಅಪಜಯ ವಿಜಯದ ಎಲ್ಲ ಭಾಗ್ಯವು ನೀನೆ |
ಅಪರಿಮಿತ ಮಹಿಮನೆ ಎಲ್ಲ ನಿನ್ನದು ಗುರುವೆ || 2 ||

ಏನಿತ್ತುದೇಯನಗೆ ಪರಮಭಾಗ್ಯವು ಎಂದೆ |
ಮಾನನಿಧಿ ನಿನ್ನಯ ಕರುಣೆ ಬೇಕೆಂದೆ ||
ಜ್ಞಾನನಿಧಿ ಗುರುಶ್ಯಾಮಸುಂದರನ ನಿಜದಾಸ |
ಧ್ಯಾನಕೊಡು ನಿನ್ನಯ ಪಾದದಲಿ ಸತತ || 3 ||

enage sakalavu nīne gururāghavēndra manamuṭṭi bhajisuvenu kāruṇyasāndra || PA ||

siriyu sampada nīne varavu śāpavu nīne | paripari bhōgagaḷu niruta bāhō ||

parara nindane avamāna ninnadayya | śirabāgipēḷuvenu ella ninnadayya || 1 ||

japatapaṅgaḷu nīne upavāsa vratanīne | aparimita sukhayōga ella nīne ||

apajaya vijayada ella bhāgyavu nīne | aparimita mahimane ella ninnadu guruve || 2 ||

ēnittudēyanage paramabhāgyavu ende | mānanidhi ninnaya karuṇe bēkende ||

jñānanidhi guruśyāmasundarana nijadāsa | dhyānakoḍu ninnaya pādadali satata || 3 ||

Plain English

enage sakalavu nine gururaghavendra manamutti bhajisuvenu karunyasandra || PA ||

siriyu sampada nine varavu sapavu nine | paripari bhogagalu niruta baho ||

parara nindane avamana ninnadayya | sirabagipeluvenu ella ninnadayya || 1 ||

japatapangalu nine upavasa vratanine | aparimita sukhayoga ella nine ||

apajaya vijayada ella bhagyavu nine | aparimita mahimane ella ninnadu guruve || 2 ||

enittudeyanage paramabhagyavu ende | mananidhi ninnaya karune bekende ||

jnananidhi gurusyamasundarana nijadasa | dhyanakodu ninnaya padadali satata || 3 ||

Gururaja Gururaja Dharanisurara Surabhuja

A similar song I had posted earlier as well from Ramapathi  Vittala Dasaru. https://meerasubbarao.wordpress.com/2021/01/30/gururaya-gururaya-lyrics-and-audio/

Composer : Sri Guru Jagannatha Dasaru
Ankita : ಗುರು ಜಗನ್ನಾಥಾ ವಿಠಲ
Book Ref : Samagra Dasa Sahitya Vol26

ಗುರುರಾಜಾ – ಗುರುರಾಜಾ || PA ||
ಧರಣಿಸುರರ – ಸುರಭೂಜಾ || A PA ||

ಜ್ಞಾನಿಗಳರಸನೆ – ಧ್ಯಾನಿಪಜನರಿಗೆ
ಜ್ಞಾನವು ಪಾಲಿಸೊ – ಜ್ಞಾನಿಜನನಾಥ || 1 ||

ಜ್ಞಾನಿಲ್ಲದೆ ಭವ – ಕಾನನ ಚರಿಸುವೆ
ಮಾನಸದಲಿ ತವ – ಧ್ಯಾನವ ಸಲಿಸೈ || 2 ||

ಅನ್ಯರ ಭಜಿಸದೆ – ನಿನ್ನನೆ ನಿತ್ಯದಿ
ಮನ್ನದಿ ಭಜಿಸುವ – ಉನ್ನತ ಮತಿ ನೀಡೈ || 3 ||

ನೀಚರ ಮನೆಯಲಿ – ಯಾಚಿಪಗೋಸುಗ
ಯೋಚಿಪ ಮನವನು – ಮೋಚನೆ ಮಾಡೈ || 4 ||

ಯಾತಕೆ ಭವದಲಿ – ಈತೆರ ಬಳಲಿಪಿ
ದಾತನೆ ಗುರುಜಗ – ನ್ನಾಥವಿಠಲ ದೂತ || 5 ||

gururājā – gururājā || PA ||

dharaṇisurara – surabhūjā || A PA ||

jñānigaḷarasane – dhyānipajanarige jñānavu pāliso – jñānijananātha || 1 ||

jñānillade bhava – kānana carisuve mānasadali tava – dhyānava salisai || 2 ||

an’yara bhajisade – ninnane nityadi mannadi bhajisuva – unnata mati nīḍai || 3 ||

nīcara maneyali – yācipagōsuga yōcipa manavanu – mōcane māḍai || 4 ||

yātake bhavadali – ītera baḷalipi dātane gurujaga – nnāthaviṭhala dūta || 5 ||

Plain English

gururaja – gururaja || PA ||

dharanisurara – surabhuja || A PA ||

jnanigalarasane – dhyanipajanarige jnanavu paliso – jnanijananatha || 1 ||

jnanillade bhava – kanana carisuve manasadali tava – dhyanava salisai || 2 ||

an’yara bhajisade – ninnane nityadi mannadi bhajisuva – unnata mati nidai || 3 ||

nicara maneyali – yacipagosuga yocipa manavanu – mocane madai || 4 ||

yatake bhavadali – itera balalipi datane gurujaga – nnathavithala duta || 5 ||

Endu Kambeno Raghavendrana, Tande Varahaja Vasana

This composition is the feeling that I get to visit Mantralaya whenever I travel to India. I am in India now, and will be here until end of this month. I hope I get to see our beloved Rayaru in Mantralaya.

For this song, I used the same tune as Endu Kambeno Enna Salahuva Tande Udupiya Janana.

Composer : SriKaraVittala Dasaru
Ankita : Srikaravittala
Book Ref : Sri raghavendra Gurukaarunya 108 stotra padagalu By Suladi Hanumeshacharya

ಎಂದು ಕಾಂಬೆನೊ ರಾಘವೇಂದ್ರನ

ಎಂದು ಕಾಂಬೆನೊ ರಾಘವೇಂದ್ರನ, ತಂದೆ ವರಹಜ ವಾಸನ
ಬಂದ ಭಕುತರಿ ವರವನ, ನೀಡುವನ, ರಕ್ಷಿಸುವನ || A PA ||

ಮಂಚಾಲೆಯ ಬೃಂದಾವನದಲಿ, ಇರುವನ ತಪಗರೆವನ
ಪಂಚರೂಪವ ಹರಿಯನಾಮವ, ನಿತ್ಯದಲಿ ಭಜಿಸುವವನ || 1 ||

ಸರ್ವಕಾಲದಿ ನೀನೆ ಗತಿಯೆಂದು, ಭಕುತರನು ಪೊರೆಯುವವನ |
ಸಾರ್ವಭೌಮನೆ ಪರಿಮಳಾರ್ಯನೇ, ಕಾಮಿತಾರ್ಥವ ಕೊಡುವನ || 2 ||

ಛಂದದಿಂದಲಿ ರಥದಲಿ, ನಿತ್ಯ ಮೆರೆವನ ವರವೀವನ |
ನಂದ ಶ್ರೀಕರವಿಠಲನ, ಮನದಲ್ಲಿ ಧ್ಯಾನಿಸುವನ || 3 ||

endu kāmbeno rāghavēndrana, tande varahaja vāsana

banda bhakutari varavana, nīḍuvana, rakṣisuvana || A PA ||

man̄cāleya br̥ndāvanadali, iruvana tapagarevana pan̄carūpava hariyanāmava, nityadali bhajisuvavana || 1 ||

sarvakāladi nīne gatiyendu, bhakutaranu poreyuvavana | sārvabhaumane parimaḷāryanē, kāmitārthava koḍuvana || 2 ||

chandadindali rathadali, nitya merevana varavīvana | nanda śrīkaraviṭhalana, manadalli dhyānisuvana || 3 ||

Plain English

endu kambeno raghavendrana, tande varahaja vasana

banda bhakutari varavana, niduvana, raksisuvana || A PA ||

mancaleya brndavanadali, iruvana tapagarevana pancarupava hariyanamava, nityadali bhajisuvavana || 1 ||

sarvakaladi nine gatiyendu, bhakutaranu poreyuvavana | sarvabhaumane parimalaryane, kamitarthava koduvana || 2 ||

chandadindali rathadali, nitya merevana varavivana | nanda srikaravithalana, manadalli dhyanisuvana || 3 ||

Biduvenenayya Guruve Biduvenenayya

This song is very similar to ಬಿಡುವೇನೇನಯ್ಯ ಹನುಮ – Biduvenenayya Hanuma which is composed by Sri Purandara Dasaru. You can find the tune and link here : https://tinyurl.com/2emujkj4

I used the exact same tune.

Composer : Sri Bhupati Vittala Dasaru
Ankita : Bhupativittala
Book Ref : Book Ref : Sri raghavendra Gurukaarunya 108 stotra padagalu By Suladi Hanumeshacharya


ಬಿಡುವೆನೇನಯ್ಯ ಗುರುವೇ ಬಿಡುವೆನೇನಯ್ಯ || pa ||

ಬಿಡುವೆನೇನೊ ರಾಘವೇಂದ್ರ ಸಡಗರದಿಂದ ಬಂದೆ ನಾನು
ಡಂಗುರ ಹೊಯ್ಸಿ ಬೃಂದಾವನದಿ ಜಪವ ಮಾಡಲು ಬಿಟ್ಟೆನೆನೆ || A.PA ||

ಚಕ್ರವರ್ತಿ ಆದರೇನೋ ಚಕ್ರಪಾಣಿಯ ಕುಣಿಸಿದರೇನೊ |
ನಕ್ರಹರನ ತಂದು ಎಮಗೆ ಅಕ್ಕರೆಯಿಂದ ತೋರುವತನಕ || 1 ||

ಜಾಣಯತಿಯು ಆದರೇನೊ ಮೌನದಿಂದ ಇದ್ದರೇನೊ |
ಕೋಣನಂತೆ ತಿರುಗುವ ನಮಗೆ ಜ್ಞಾನಭಕ್ತಿ ಕೊಡುವೊ ತನಕ || 2 ||

ಶಾಪಾನುಗ್ರಹ ಶಕ್ತನು ನೀನು ಅಪರೋಕ್ಷೀಕೃತ ಶ್ರೀಶನು ನೀನು |
ಅಪೇಕ್ಷಿತವ ಕೊಟ್ಟು ಎಮಗೆ ಭೂಪತಿವಿಠಲನ ತೋರುವತನಕ || 3 ||

biḍuvenēnayya guruvē biḍuvenēnayya || pa ||

biḍuvenēno rāghavēndra saḍagaradinda bande nānu ḍaṅgura hoysi br̥ndāvanadi japava māḍalu biṭṭenene || A.PA ||

cakravarti ādarēnō cakrapāṇiya kuṇisidarēno | nakraharana tandu emage akkareyinda tōruvatanaka || 1 ||

jāṇayatiyu ādarēno maunadinda iddarēno | kōṇanante tiruguva namage jñānabhakti koḍuvo tanaka || 2 ||

śāpānugraha śaktanu nīnu aparōkṣīkr̥ta śrīśanu nīnu | apēkṣitava koṭṭu emage bhūpativiṭhalana tōruvatanaka || 3 ||

Plain English

biduvenenayya guruve biduvenenayya || pa ||

biduveneno raghavendra sadagaradinda bande nanu dangura hoysi brndavanadi japava madalu bittenene || A.PA ||

cakravarti adareno cakrapaniya kunisidareno | nakraharana tandu emage akkareyinda toruvatanaka || 1 ||

janayatiyu adareno maunadinda iddareno | konanante tiruguva namage jnanabhakti koduvo tanaka || 2 ||

sapanugraha saktanu ninu aparoksikrta srisanu ninu | apeksitava kottu emage bhupativithalana toruvatanaka || 3 ||

Bideno Ninnadi Raghavendra Kodu Seve Sri Gunasandra

For this song I used the same tune as ಬಿಡೆನೋ ನಿನ್ನಂಘ್ರಿ ಶ್ರೀನಿವಾಸ – Bideno Ninnangri Srinivasa.

Composer : Sri Lakumeesha Dasaru
Ankita : Lakumeesha
Book Ref : Sri raghavendra Gurukaarunya 108 stotra padagalu – Suladi Hanumeshacharya

ಬಿಡೆನೊ ನಿನ್ನಡಿ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ಕೊಡು ಸೇವೆ ಶ್ರೀ ಗುಣಸಾಂದ್ರ || PA ||

ಒಡೆಯ ನೀ ಎನಗೆ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ತಡಿಯದೆ ಕೈ ಪಿಡಿ ರಾಘವೇಂದ್ರ ||
ಮಂದಜಾಸನ ದೂತ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ಮಂದನ್ನ ಪೊರೆಯೊ ರಾಘವೇಂದ್ರ || 1 ||

ಎಂದು ನೋಡದ ರೂಪ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ಬಂದ ಶ್ರೀ ನರಸಿಂಹ ರಾಘವೇಂದ್ರ ||
ತಂದೆಗೆ ಬೇಡಿದೆ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ಎಂದೆಂದು ಭಕುತಿಯ ರಾಘವೇಂದ್ರ || 2 ||

ಸಕಲಪ್ರದಾತಾ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ಮುಕುತಿಪ್ರದಾತಾ ರಾಘವೇಂದ್ರ ||
ಸುಖದಿ ಮಂತ್ರಾಲಯದಿ ರಾಘವೇಂದ್ರ |
ಲಕುಮೀಶನಧ್ಯಾನಗೈವ ರಾಘವೇಂದ್ರ || 3 ||

biḍeno ninnaḍi rāghavēndra | koḍu sēve śrī guṇasāndra || PA ||

oḍeya nī enage rāghavēndra | taḍiyade kai piḍi rāghavēndra ||

mandajāsana dūta rāghavēndra | mandanna poreyo rāghavēndra || 1 ||

endu nōḍada rūpa rāghavēndra | banda śrī narasinha rāghavēndra ||

tandege bēḍide rāghavēndra | endendu bhakutiya rāghavēndra || 2 ||

sakalapradātā rāghavēndra | mukutipradātā rāghavēndra ||

sukhadi mantrālayadi rāghavēndra | lakumīśanadhyānagaiva rāghavēndra || 3 ||

Plain English

bideno ninnadi raghavendra | kodu seve sri gunasandra || PA ||

odeya ni enage raghavendra | tadiyade kai pidi raghavendra ||

mandajasana duta raghavendra | mandanna poreyo raghavendra || 1 ||

endu nodada rupa raghavendra | banda sri narasinha raghavendra ||

tandege bedide raghavendra | endendu bhakutiya raghavendra || 2 ||

sakalapradata raghavendra | mukutipradata raghavendra ||

sukhadi mantralayadi raghavendra | lakumisanadhyanagaiva raghavendra || 3 ||

Kayo Kayo Guru – Rayane Tava Pada

Composer : Sri Guru Jagannatha Dasaru
Ankita : ಗುರು ಜಗನ್ನಾಥಾ ವಿಠಲ
Book Ref : Samagra Dasa Sahitya Vol26

ಕಾಯೋ – ಕಾಯೋ || PA ||

ಕಾಯೋ ಕಾಯೋ ಗುರು – ರಾಯನೆ ತವ ಪದ
ತೋಯಜ ಯುಗ ಎನ್ನ ಕಾಯದಲಿಟ್ಟು || A PA ||

ಕ್ಷುಲ್ಲಕ ಮನುಜರ – ಸೊಲ್ಲನೆ ನೀಗಿಸಿ
ಹಲ್ಲನೆ ಮುರಿಯುವ – ಬಲ್ಲಿದ ನೀನೇ || 1 ||

ಕ್ಷುದ್ರ ಮನುಜರೋ – ಪದ್ರವ ಕಳೆದು
ಭದ್ರ ಭಕುತಿಯ – ಉದ್ರೇಕವಿತ್ತು || 2 ||

ತ್ವತ್ಸೇವಾ ಜನರಲಿ – ಮತ್ಸರ ಮಾಡುವ
ಕುತ್ಸಿತ ಜನತತಿ – ವಿಚ್ಛೇದ ಮಾಡುವ || 3 ||

ನಿನ್ನಯ ಜನರನ – ಮನ್ನಣೆ ಮಾಡದೆ
ಬನ್ನವ ಬಡಿಪರ – ಖಿನ್ನರ ಮಾಡೀ || 4 ||

ದೂತರ ನಿಚಯಕೆ – ಈ ತೆರ ಚಿಂತೆಯು
ಯಾತಕೆ ಗುರು ಜಗನ್ನಾಥ ವಿಠಲ ದೂತಾ || 5 ||

kāyō – kāyō || PA ||

kāyō kāyō guru – rāyane tava pada tōyaja yuga enna kāyadaliṭṭu || A PA ||

kṣullaka manujara – sollane nīgisi hallane muriyuva – ballida nīnē || 1 ||

kṣudra manujarō – padrava kaḷedu bhadra bhakutiya – udrēkavittu || 2 ||

tvatsēvā janarali – matsara māḍuva kutsita janatati – vicchēda māḍuva || 3 ||

ninnaya janarana – mannaṇe māḍade bannava baḍipara – khinnara māḍī || 4 ||

dūtara nicayake – ī tera cinteyu yātake guru jagannātha viṭhala dūtā || 5 ||

Plain English

kayo – kayo || PA ||

kayo kayo guru – rayane tava pada toyaja yuga enna kayadalittu || A PA ||

ksullaka manujara – sollane nigisi hallane muriyuva – ballida nine || 1 ||

ksudra manujaro – padrava kaledu bhadra bhakutiya – udrekavittu || 2 ||

tvatseva janarali – matsara maduva kutsita janatati – viccheda maduva || 3 ||

ninnaya janarana – mannane madade bannava badipara – khinnara madi || 4 ||

dutara nicayake – i tera cinteyu yatake guru jagannatha vithala duta || 5 ||

%d bloggers like this: