Archive for June, 2024

Red Capsicum Peanut Chutney | Red Bellpepper Peanut Chutney

The recipe for this was shared by Ms. Padma, my satsangha sister, who mentioned that she got it from our other satsangha sister, Ms. Rekha. We enjoyed this dish at Padma’s house with chapathi and steaming hot rice and ghee. It was simply delicious. Thanks, Padma and Rekha, for the recipe.

In my house, it’s always my husband who makes chutney. He listened carefully while Padma explained the recipe and prepared it last week. We had the chutney with idli, then with dosa the next day, and on the third day, we enjoyed it with steaming hot rice and a dollop of ghee. Remarkably, the chutney stays fresh for almost 5-6 days in the refrigerator. It is quite a healthy recipe also.

The ingredients list is very short.

  1. 2 Red Capsicum You can choose any color you wish – chopped in big pieces
  2. 1/4 cup peanuts
  3. 4 red chillies
  4. 1/2 tsp Jaggery
  5. For seasoning – oil, mustard seeds, Hing, curry leaves, salt to taste

Method : 

  1. Roast the capsicum or bell pepper in a tsp of oil on low flame. The slow you roast the nice color you get.
  2. Roast the peanuts also along with red chillies
  3. Grind all of the ingredients and add the seasoning.
  4. The most delicious, pleasing color chutney is ready to be eaten with any dish of your choice.

You find several chutney recipes posted here : https://meerasubbarao.wordpress.com/?s=Chutney

Dosa Recipes here : https://meerasubbarao.wordpress.com/?s=Dosa

Apamanavadare Olito Aparupa Harinama Japisuva Manujage | Sri Purandara Dasaru

Composer : Sri Purandara Dasaru
Ankita : Purandara Vittala
Singer : Ms. Vinaya

ಅಪಮಾನವಾದರೆ ಒಳಿತೋ ॥ PA ॥
ಅಪರೂಪ ಹರಿನಾಮ ಜಪಿಸುವ ಮನುಜಗೆ ॥ A PA ॥

ಮಾನದಿಂದಲಿ ಅಭಿಮಾನ ಪುಟ್ಟವದು
ಮಾನದಿಂದಲಿ ತಪ ಹಾನಿಯಾಗುವದು ||
ಮಾನಿ ದುರ್ಯೋಧನಗೆ ಹಾನಿ ತಪ್ಪಲಿಲ್ಲ
ಮಾನ-ಅಪಮಾನಕೆ ಸಮನಾದ ಮನುಜಗೆ ॥ 1 ॥

ಅಪಮಾನದಿಂದಲಿ ತಪವೃದ್ಧಿಯಾಗುವದು
ಅಪಮಾನದಿಂ ಪುಣ್ಯ ಸಫಲವಾಗುವದು ||
ಅಪಮಾನದಿಂದಲಿ ನೃಪ ಧ್ರುವರಾಯಗೆ
ಕಪಟನಾಟಕ ಕೃಷ್ಣ ಅಪರೋಕ್ಷವಾದನು ॥ 2 ॥

ನಾನೇನು ಮಾಡಲಿ ಯಾರಲ್ಲಿ ಪೋಗಲಿ
ಕಾನನಚರರಾರಾಧ್ಯನೆ ನೀನಿರಲು ॥
ದೀನರಕ್ಷಕ ನಮ್ಮ ಪುರಂದರವಿಠ್ಠಲ
ಏನು ಬೇಡ ಎನಗೆ ಅಪಮಾನವೆ ಇರಲಿ ॥ 3 ॥

apamānavādare oḷitō॥ PA॥

aparūpa harināma japisuva manujage॥ A PA॥

mānadindali abhimāna puṭṭavadu
mānadindali tapa hāniyāguvadu ||
māni duryōdhanage hāni tappalilla
māna-apamānake samanāda manujage॥ 1॥

apamānadindali tapavr̥d’dhiyāguvadu
apamānadiṁ puṇya saphalavāguvadu ||
apamānadindali nr̥pa dhruvarāyage
kapaṭanāṭaka kr̥ṣṇa aparōkṣavādanu॥ 2॥

nānēnu māḍali yāralli pōgali
kānanacararārādhyane nīniralu॥
dīnarakṣaka nam’ma purandaraviṭhṭhala
ēnu bēḍa enage apamānave irali॥ 3॥

Plain English

apamanavadare olito॥ PA॥

aparupa harinama japisuva manujage॥ A PA॥

manadindali abhimana puttavadu
manadindali tapa haniyaguvadu ||
mani duryodhanage hani tappalilla
mana-apamanake samanada manujage॥ 1॥

apamanadindali tapavrd’dhiyaguvadu
apamanadim punya saphalavaguvadu ||
apamanadindali nrpa dhruvarayage
kapatanataka krsna aparoksavadanu॥ 2॥

nanenu madali yaralli pogali
kananacarararadhyane niniralu॥
dinaraksaka nam’ma purandaraviththala
enu beda enage apamanave irali॥ 3॥

Hyaange Maadalayya Krishna | Sri Gopala Dasaru

Composer : Sri Gopala Dasaru
Ankita: gopalavittala
Ref : NESRS Hari Smarane Bhajane, Ms. Rashmi Rajan taught this song. I was unable to join the bhajane class due to work, but Ms. Vinaya learnt and shared the recording.
Singer : Ms. Vinaya

ಹ್ಯಾಂಗೆ ಮಾಡಲಯ್ಯ ಕೃಷ್ಣ ಹೋಗುತಿದೆ ಆಯುಷ್ಯ
ಮಂಗಲಾಂಗ ಭವಭಂಗವ ಬಿಡಿಸಿ ನಿನ್ನ ಡಿಂಗರಿಗನ್ನ ಮಾಡೋ ಅನಂಗ ಜನಕ || PA ||

ಯೇಸು ಜನುಮದ ಸುಕೃತದ ಫಲವೊ ತಾನು ಜನಿಸಲಾಗಿ
ಭೂಸುರದೇಹದ ಜನುಮವು ಎನಗೆ ಸಂಭವಿಸಿದೆಯಾಗಿ|
ಮೋದತೀರ್ಥ ಮತ ಚಿನ್ಹಿತನಗದೆ ದೋಷಕೆ ಒಳಗಾಗಿ
ಲೇಶಸಾಧನವ ಕಾಣದೆ ದುಸ್ಸಹವಾಸದಿಂದಲೆ ದಿನ ದಿನ ಕಳೆದೆ || 1 ||

ಶಶಿಮುಖ ಕನಕದ ಆಶೆಗೆ ಬೆರೆತು ವಸುಪತಿ ನಿನ್ನಡಿಯ
ಹಸನಾಗಿ ನಿನ್ನ ನೆನೆಯದೆ ಕೃಪೆಯ ಗಳಿಸದೆ ಕೆಟ್ಟೆನಯ್ಯ|
ನಿಶೆ ಹಗಲು ಸ್ಥಿರವೆಂದು ತನುವನು ಪೋಶಿಸಲಾಶಿಸಿ ಜೀಯ
ಉಸುರಿದೆ ನೆಲವೊ ಸರ್ವಕಾಲ ನಿನ್ನೊಡೆತನವೆಂಬುವ ಬಗೆಯನು ಅರಿಯದೆ || 2 ||

ನೆರೆನಂಬಿದೆ ಪಾವಟೆಗಳು ಎಲ್ಲ ಸರಿದು ಹೋದವಲ್ಲ
ಮರಳಿ ಈ ಪರಿಯ ಜನುಮವು ಬರುವ ಭರವಸೆಯಂತು ಇಲ್ಲ|
ಪರಿಪರಿ ವಿಷಯದ ಆಶೆಯು ಎನಗೆ ಕಿರಿದು ಆಯಿತಲ್ಲ
ಹರಿಯೆ ಜಗದಿ ನೀನೊಬ್ಬನಲ್ಲದೆ ಪೊರೆವರಿನ್ನಾರು ಇಲ್ಲವಲ್ಲ || 3 ||

ಅವನಿ ಒಳಗೆ ಪುಣ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಚರಿಸುವ ಹವನಿಕೆ ಎನಗಿಲ್ಲ
ಪವನಾತ್ಮಕ ಗುರು ಮಧ್ವ ಶಾಸ್ತ್ರದ ಪ್ರವಚನ ಕೇಳಲಿಲ್ಲ|
ತವಕದಿಂದ ಗುರು ಹಿರಿಯರ ಸೇವಿಸಿ ಅವರ ಒಲಿಸಲಿಲ್ಲ
ರವಿನಂದನ ಕೇಳಿದರುತ್ತರ ಕೊಡೆ ವಿವರ ಸರಕು ಒಂದಾದರಿಲ್ಲ || 4 ||

ಭಗವತರೊಡಗೂಡಿ ಉಪವಾಸ ಜಾಗರ ಒಂದಿನ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ
ರಾಗದಿ ಶುಕಮುನಿ ಪೇಲ್ದ ಹರಿಕಥೆ ಸಮ್ಯೋಗವೆಂಬೋದಿಲ್ಲ |
ನೀಗುವಂತ ಭವ ಭಯವ ಭಕುತಿ ವೈರಾಗ್ಯವೆಂಬೋದಿಲ್ಲ
ಯೋಗಿವಂದ್ಯ ಗೋಪಾಲವಿಟ್ಠಲ ತಲೆ ಭಾಗಿ ನಿನ್ನನೇ ಬೇಡಿಕೊಂಬೆ || 5 ||

Hyaange maadalayya Krishna
Hogutide aayushya ||pa||

Mangalaanga bhava bhanga bidisi
Ninna digarigana maado ananga janaka||a.pa||

Yesu janumada sukrutada phalavo taanu janisalaagi
Boosura dehada janumavu enage
Sambhavisideyaagi
Moda theertha matha chinhitanaagade
Doshake olagaagi
Lesha saadhanava kaanade dussahavaasadinadale
Dina dina kalede ||1||

Shashimukha kanakada aasege beretu
Vasupati ninadiya
Hasanaagi ninna neneyade krupeya
Galisade keetenayya
Nishi hagalu stiravendu tanuvanu
Poshisalaashisi jeeya
Usuride nelavo sarvakaala
Ninnodetanavembuva bagyanu ariyade ||2||

Nere nambida paavatigalu ella
Saridu hodavalla
Marali ee pari janumavu baruva
Bharavaseyantu illa
Pari pari vishayada aaseyu yanage
Piridu aayitalla
Hariye jagadi neenobba nallade
Porevarinnaaru illavalla ||3||

Avaniyolage punya kshetra charisuva
Havanike yanagilla
Pavanaatmaka guru madhwa shaastrada
Pravachana kelalilla
Tavakadinda guru hiraya sevisi avara olisalilla
Ravinandana kelidaruttara kode
Vivara sarku ondaadarilla ||4||

Bhaagavata rodagoodi upvaasa jaagara
Ondina maadalilla
Raagadi shuka muni pelda harikathe
Samyogavembodilla
Neegu vantha hava bhayava bhakuti
Vairagya vembodilla
Yogi vanda Gopaala vittala
Talebaagi ninnane bedi kombe ||5||

Hyaange maadalayya Krishna hogutide aayushya ||pa||

Sundaramuruti Mukhyaprana | Sri Purandara Dasaru

Updated Post : Audio from Ms. Vinaya

 Composer: Sri Purandara Dasaru
Contributor: Ms. Bhavana Damle
Singer: Ms. Vinaya

ಸುಂದರಮೂರುತಿ ಮುಖ್ಯಪ್ರಾಣ ಬಂದ ನಮ್ಮ ಮನೆಗೆ
ಪ್ರಾಣ ಬಂದ ಮನೆಗೆ ಶ್ರೀರಾಮನಾಮ ಧ್ವನಿಗೆ |ಪ.|

ಕನಕಲಂದುಗೆ ಗೆಜ್ಜೆ ಝಣಝಣರೆನುತ
ಝಣಕು ಝಣಕೆಂದು ನಾದವಗೈಯುತ
ಪ್ರಾಣ ಬಂದ ಮನೆಗೆ ಶ್ರೀರಾಮನಾಮ ಧ್ವನಿಗೆ||೧||

ತುಂಬುರು ನಾರದ ವೀಣೆ ಬಾರಿಸುತ
ರಾಮನಾಮ ಪಾಡುತ
ಪ್ರಾಣ ಬಂದ ಮನೆಗೆ ಶ್ರೀರಾಮನಾಮ ಧ್ವನಿಗೆ||೨||

ಪುರಂದರವಿಠಲನ ನೆನೆದು ಪಾಡುತಲಿ
ಆಲಿಂಗನ ಮಾಡುತಲಿ
ಪ್ರಾಣ ಬಂದ ಮನೆಗೆ ಶ್ರೀರಾಮನಾಮ ಧ್ವನಿಗೆ||೩||

suMdaramUruti mukhyaprANa baMda namma manege
prANa baMda manege shrIrAmanAma dhvanige |pa.|

kanakalaMduge gejje jhaNajhaNarenuta
jhaNaku jhaNakeMdu nAdavagaiyuta
prANa baMda manege shrIrAmanAma dhvanige||1||

tuMburu nArada vINe bArisuta
rAmanAma pADuta
prANa baMda manege shrIrAmanAma dhvanige||2||

puraMdaraviThalana nenedu pADutali
AliMgana mADutali
prANa baMda manege shrIrAmanAma dhvanige||3||

Gajavadana Pavana Vighnanasana | Sri Gopala Dasaru

Composer : Sri Gopala Dasaru
Ankita : Gopala Vittala
Reference : Samagra Dasa Sahitya vol12
Singer : Ms. Vinaya

ಗಜವದನ ಪಾವನ ವಿಘ್ನನಾಶನ || pa ||

ವರ ಪಾಶಾಂಕುಶಧರ ಪರಮದಯಾಳೊ
ಕರುಣಾಪೂರಿತ ಗೌರೀವರಕುಮಾರನೆ || 1 ||

ಸುಂದರವದನಾರವಿಂದನಯನ ಘನ-
ಸುಂದರಿ ಕಂದನೆ ಬಂದು ರಕ್ಷಿಸೊ || 2 ||

ಗೋಪಾಲವಿಠಲನ ಅಪಾರ ಭಜಕನೆ
ಶಾಪಾನುಗ್ರಹಶಕ್ತಾನೇಕ ಮಹಿಮಾ || 3 ||

Gajavadana pāvana vighnanāśana || pa ||

vara pāśāṅkuśadhara paramadayāḷo karuṇāpūrita gaurīvarakumārane || 1 ||

sundaravadanāravindanayana ghana- sundari kandane bandu rakṣiso || 2 ||

gōpālaviṭhalana apāra bhajakane śāpānugrahaśaktānēka mahimā || 3 ||

And in plain English:

Gajavadana Pavana Vighnanasana || Pa ||

Vara Pasankusadhara Paramadayalo Karunapurita Gaurivarakumarane || 1 ||

Sundaravadanaravindanayana Ghana- Sundari Kandane Bandu Raksiso || 2 ||

Gopalavithalana Apara Bhajakane Sapanugrahasaktaneka Mahima || 3 ||

You can find lyrics on Lord Ganesha at the link : https://meerasubbarao.wordpress.com/lyrics/lord-ganesha/

All details about Sri Gopala Dasaru and his compositions : https://meerasubbarao.wordpress.com/category/sri-madhwacharya/sri-gopala-dasaru/

Kamalanabhana Sundari Sukumari | Sri Narahari Vittalla Dasaru

Composer : Sri Narahari Vittalla Dasaru
Ankita : Narahari Vittalla
Book Ref : 108 songs on Goddess Lakshmi by Various Haridasaru

ಕಮಲನಾಭನ ಸುಂದರಿ ಸುಕುಮಾರಿ ||
ಕಮಲನಾಭನ ಸುಂದರಿ ॥ಪ॥

ಆದಿ ಸೃಷ್ಟಿಯೊಳಂದು ಮೋದದಿಂದಲಿ ಜನಿಸಿ |
ಶೋಭಿಪ ಶ್ರೀಹರಿ ಪಾದಪದ್ಮಂಗಳ || 1 ||

ಕಂಠದಿ ಹೊಳೆಯುವ ಕಂಠಿ ಸರಗಳಿಂದ |
ಶಿಸ್ತಿನಿಂದಲಿ ನೀ ಮುತ್ತಿನ ಹಸೆಗೆ ಬಾ ಬಾ ॥ 2 ॥

ಶಿರಸಿಲಿ ಪೊಳೆಯುವ ಚೌರಿರಾಗುಟಿಗೊಂಡ್ಯಾ |
ನರಹರಿವಿಟ್ಠಲನ ಸಹಿತಬಾರಮ್ಮ || 3 ||

kamalanābhana sundari sukumāri ||
kamalanābhana sundari॥ PA॥

ādi sr̥ṣṭiyoḷandu mōdadindali janisi |
śōbhipa śrīhari pādapadmaṅgaḷa || 1 ||

kaṇṭhadi hoḷeyuva kaṇṭhi saragaḷinda |
śistinindali nī muttina hasege bā bā॥ 2॥

śirasili poḷeyuva caurirāguṭigoṇḍyā |
narahariviṭṭhalana sahitabāram’ma || 3 ||

Plain English

kamalanabhana sundari sukumari ||
kamalanabhana sundari॥ PA॥

adi srstiyolandu modadindali janisi |
sobhipa srihari padapadmangala || 1 ||

kanthadi holeyuva kanthi saragalinda |
sistinindali ni muttina hasege ba ba॥ 2॥

sirasili poleyuva cauriragutigondya |
naraharivitthalana sahitabaram’ma || 3 ||

Baro Manege Govinda | Sri Sreepada Rajaru

 

Update : Added audio as provided by Ms. Vinaya.

Mr. Lakshman contributed the song in English, and I used Baraha to convert in Kannada. Amazing lyrics, Thanks Lakshman.


bAro manege gOvinda. rAgA: madhyamAvati. aTa tALA. Shripadaraya.

P: bAro manege gOvinda ninnanghri kamalava tOrO enage mukunda
nalidADu manadali mArapita Ananda nandana kanda
A: cArutara sharIra karuNA vArinidhi bhavaghOra nAshana
vArijAsana vandya nIraja sArasadguNa hE ramApatE
C1: nODO dayadindenna karapaduma shiradali nIDO bhaktaprasanna nalidADo manadali
bEDikombeno ninna Ananda ghanna mADadiru anumAnava koNDADuvenu tava pAda mahimegaLanu
jODisuve karagaLanu caraNake kUDiso tava dAsajanaroLu
2:hEsi viShayagaLalli toLalyADi nA balu klEsha paDuvudu balli ghanayuvatiyara sukha
lEsu embudanu kolli Ase biDisilli Esu janumada dOSadindali
Isuvenu idaroLage indige mOsavAyitu AdudAgali shrIsha nI kaipiDidu rakSisu
3: nIne gatiyenagindu uddhariso bEgane dInajanarige bandhu nA ninna sEvaka
shrInivaasa endendu kAruNyasindhu prANapati hrudayAbjamaNTapa
sthAnadoLagabhi vyApta cinmaya dhyAna gOcaranAgi kaNNige kANisuve shrIrangaviThala

 

ರಚನೆ: ಶ್ರೀ ಶ್ರೀಪಾದರಾಜರು
ರಾಗ: ಮಧ್ಯಮಾವತಿ (ಸಾರಂಗ)
ತಾಳ: ಆಟ (ದೀಪಚಂದಿ)

ಬಾರೊ ಮನೆಗೆ ಗೋವಿಂದ – ನಿನ್ನಂಘ್ರಿಕಮಲವ |
ತೋರೊ ಎನಗೆ ಮುಕುಂದ ನಲಿದಾಡು ಮನದಲಿ ||
ಮಾರಪಿತ ಆನಂದ ನಂದನ – ಕಂದ ||ಪ||

ಚಾರುತರ ಶರೀರ ಕರುಣಾ – |
ವಾರಿನಿಧಿ ಭವಘೋರನಾಶನ ||
ವಾರಿಜಾಸನವಂದ್ಯ ನಿರಜ |
ಸಾರಸದ್ಗುಣ ಹೇ ರಮಾಪತೇ ||ಅ ಪ||

ನೋಡೋ ದಯದಿಂದೆನ್ನ – ಕರಪದುಮ ಶಿರದಲಿ |
ನೀಡೋ ಭಕ್ತಪ್ರಸನ್ನ ನಲಿದಾಡೊ ಮನದಲಿ |
ಬೇಡಿಕೊಂಬೆನೊ ನಿನ್ನ ಆನಂದ ಘನ್ನ |
ಮಾಡದಿರು ಅನುಮಾನವ – ಕೊಂ – ||

ಡಾಡುವೆನು ತವ ಪಾದಮಹಿಮೆಗಳನು |
ಜೋಡಿಸುವೆ ಕರಗಳನು ಚರಣಕೆ||
ಕೂಡಿಸೊ ತವ ದಾಸಜನರೊಳು ||೧||

ಹೇಸಿ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ – ತೊಳಲ್ಯಾಡಿ ನಾ ಬಲು |
ಕ್ಲೇಶ ಪಡುವುದು ಬಲ್ಲಿ ಘನಯುವತಿಯರ ಸುಖ ||
ಲೇಸು ಎಂಬುದನು ಕೊಲ್ಲಿ ಆಸೆ ಬಿಡಿಸಿಲ್ಲಿ |
ಏಸು ಜನುಮದ ದೋಷದಿಂದಲಿ |
ಈಸುವೆನು ಇದರೊಳಗೆ ಇಂದಿಗೆ ||
ಮೋಸವಾಯಿತು ಆದುದಾಗಲಿ |
ಶ್ರೀಶ ನೀ ಕೈಪಿಡಿದು ರಕ್ಷಿಸು ||೨||

ನೀನೆ ಗತಿಯೆನಗಿಂದು – ಉದ್ಧರಿಸೊ ಬೇಗನೆ |
ದೀನಜನರಿಗೆ ಬಂಧು – ನಾ ನಿನ್ನ ಸೇವಕ |
ಶ್ರೀನಿವಾಸ ಎಂದೆಂದು – ಕಾರುಣ್ಯಸಿಂಧು |
ಪ್ರಾಣಪತಿ ಹೃದಯಾಬ್ಜಮಂಟಪ ||
ಸ್ಥಾನದೊಳಗಭಿವ್ಯಾಪ್ತ ಚಿನ್ಮಯ |
ಧ್ಯಾನಗೋಚರನಾಗಿ ಕಣ್ಣಿಗೆ ||
ಕಾಣಿಸುವೆ ಶ್ರೀರಂಗವಿಠಲ ||೩||

 

Nine Ballidano Ranga Ninna Dasare Ballidaro | Sri Sreepada Rajaru

Sri Sreepada Rajara AradhanaJune 20th – USA & Indiahttps://meerasubbarao.wordpress.com/?s=Sri+Sreepada+Rajaru

Composer : Sri Sreepada Rajaru
Ankita: Srirangavittala
Book Ref : Samagra Dasa Sahitya Samputa Part 1

ನೀನೇ ಬಲ್ಲಿದನೋ ರಂಗ
ನಿನ್ನ ದಾಸರೇ ಬಲ್ಲಿದರೋ || PA ||

ನಾನಾ ತೆರದಿ ನಿಧಾನಿಸಿ ನೋಡಲು
ನೀನೇ ಭಕ್ತರಾಧೀನನಾದ ಮೇಲೆ || A PA ||

ಪರಮಪುರುಷ ಪರಬೊಮ್ಮನೆಂದೆನುತಲಿ
ನಿರುತದಿ ಶ್ರುತಿಯು ಕೊಂಡಾಡಲು ನಿನ್ನನು
ನರ ಧರ್ಮಜನರಮನೆಯ ಒಳಗೆ ನಿಂ-
ದ್ಹರುಷದಿಂದ ಕರೆದಲ್ಲಿ ಪೋದ ಮ್ಯಾಲೆ || 1 ||

ಖ್ಯಾತಿಯಿಂದ ಪುರುಹೂತ ಸಹಿತ ಸುರ
ವ್ರಾತವು ನಿನ್ನನು ವಾಲೈಸುತಿರೆ
ಭೂತಳದೊಳು ಸಂಪ್ರೀತಿಯಿಂದ
ಪಾರ್ಥನ ರಥಕೆ ನೀ ಸೂತನಾದ ಮ್ಯಾಲೆ || 2 ||

ಜಲಜಭವಾಂಡದೊಡೆಯನೆಂದೆನಿಸುವ
ಬಲು ಬಲು ದೊಡ್ಡವನಹುದಹುದಾದಡೆ
ಒಲಿದು ಸದ್ಗತಿಯೀವೆ ಅನುದಿನದಲಿ ನೀ
ಬಲಿಯ ಮನೆಯ ಬಾಗಿಲ ಕಾಯ್ದ ಮ್ಯಾಲೆ || 3 ||

ಧುರದೊಳು ವಡೆಯನೆಚ್ಚೊಡೆದ ಭೀಷ್ಮನ
ಮರಳಿಪುದೆನುತಲಿ ಚಕ್ರವ ಪಿಡಿಯಲು
ಹರಿ ನಿನ್ನ ಕರುಣದ ಜೋಡು ತೊಟ್ಟಿರಲವ-
ನಿರವ ಕಂಡು ಸುಮ್ಮನೆ ತಿರುಗಿದ ಮ್ಯಾಲೆ || 4 ||

ತರಳನ ಕರೆಯಲು ಒಡೆದು ಕಂಬದಿ ಬಂದು
ನರಮೃಗವೇಷದಿ ಭಕುತರ ತೆತ್ತಿಗನಾದೆ
ಕರುಣದಿ ಸಲಹೋ ಶ್ರೀರಂಗವಿಠಲ ನಿನ್ನ
ಸ್ಮರಿಪರ ಮನದಲಿ ಸೆರೆ ಸಿಕ್ಕ ಮ್ಯಾಲೆ || 5 ||

nīnē ballidanō raṅga
ninna dāsarē ballidarō || PA ||

nānā teradi nidhānisi nōḍalu
nīnē bhaktarādhīnanāda mēle || A PA ||

paramapuruṣa parabom’manendenutali
nirutadi śrutiyu koṇḍāḍalu ninnanu
nara dharmajanaramaneya oḷage niṁ-
d’haruṣadinda karedalli pōda myāle || 1 ||

khyātiyinda puruhūta sahita sura
vrātavu ninnanu vālaisutire
bhūtaḷadoḷu samprītiyinda
pārthana rathake nī sūtanāda myāle || 2 ||

jalajabhavāṇḍadoḍeyanendenisuva
balu balu doḍḍavanahudahudādaḍe
olidu sadgatiyīve anudinadali nī
baliya maneya bāgila kāyda myāle || 3 ||

dhuradoḷu vaḍeyaneccoḍeda bhīṣmana
maraḷipudenutali cakrava piḍiyalu
hari ninna karuṇada jōḍu toṭṭiralava-
nirava kaṇḍu sum’mane tirugida myāle || 4 ||

taraḷana kareyalu oḍedu kambadi bandu
naramr̥gavēṣadi bhakutara tettiganāde
karuṇadi salahō śrīraṅgaviṭhala ninna
smaripara manadali sere sikka myāle || 5 ||

Plain english

nine ballidano ranga
ninna dasare ballidaro || PA ||

nana teradi nidhanisi nodalu
nine bhaktaradhinanada mele || A PA ||

paramapurusa parabom’manendenutali
nirutadi srutiyu kondadalu ninnanu
nara dharmajanaramaneya olage nim-
d’harusadinda karedalli poda myale || 1 ||

khyatiyinda puruhuta sahita sura
vratavu ninnanu valaisutire
bhutaladolu sampritiyinda
parthana rathake ni sutanada myale || 2 ||

jalajabhavandadodeyanendenisuva
balu balu doddavanahudahudadade
olidu sadgatiyive anudinadali ni
baliya maneya bagila kayda myale || 3 ||

dhuradolu vadeyaneccodeda bhismana
maralipudenutali cakrava pidiyalu
hari ninna karunada jodu tottiralava-
nirava kandu sum’mane tirugida myale || 4 ||

taralana kareyalu odedu kambadi bandu
naramrgavesadi bhakutara tettiganade
karunadi salaho srirangavithala ninna
smaripara manadali sere sikka myale || 5 ||

Srirangavithalana Sri Makutake Saranu | Sri Sreepada Rajaru

Composer : Sri Sreepada Rajaru
Ankita: Srirangavittala
Book Ref : Samagra Dasa Sahitya Samputa Part 1

ಶ್ರೀರಂಗವಿಠಲನ ಶ್ರೀ ಮಕುಟಕೆ ಶರಣು
ಶಿರದಲ್ಲೊಪ್ಪುವ ನೀಲಕುಂತಳಕೆ ಶರಣು
ಸಿರಿಸಹೋದರನರ್ಧದವಳಿಗೆ ಶರಣು || PA ||

ಸೊಂಪು ನೋಟದ ಚೆಲುವ ಸೋಗೆಗಣ್ಣಿಗೆ ಶರಣು |
ಸಂಪಿಗೆಯ ಕುಸುಮ ಸಮನಾಸಿಕಕೆ ಶರಣು ||
ಗುಂಪುರತ್ನದ ಕರ್ಣಕುಂಡಲಗಳಿಗೆ ಶರಣು |
ಇಂಪುದರ್ಪಣನಿಭ ಕಪೋಲಗಳಿಗೆ ಶರಣು || 1 ||

ಕುಂದಕುಟ್ಮಲ ಪೋಲ್ವ ದಂತಪಂಕ್ತಿಗೆ ಶರಣು |
ಅಂದವಾಗಿರುವ ಬಿಂಬೋಷ್ಠಕೆ ಶರಣು ||
ಚಂದ್ರಿಕಾನಿಭ ಮುದ್ದು ಮಂದಹಾಸಕೆ ಶರಣು ||
ನಂದಗೋಪನ ಮುದ್ದು ಕಂದನಿಗೆ ಶರಣು || 2 ||

ಅಬ್ಜನಾಭನ ದಿವ್ಯ ಕಂಬು ಕಂಠಕೆ ಶರಣು |
ಅಬ್ಜಮುಖಿಯಿರುವ ವಕ್ಷಸ್ಥಳಕೆ ಶರಣು ||
ಕುಬ್ಜೆಯ ಡೊಂಕ ತಿದ್ದಿದ ಭುಜಗಳಿಗೆ ಶರಣು ||
ಅಬ್ಜಜಾಸನನ ಪೆತ್ತ ನಾಭಿಗೆ ಶರಣು || 3 ||

ರನ್ನಗಂಟೆಗಳಿರುವ ನಿನ್ನ ಕಟಿಗೆ ಶರಣು |
ಪೊನ್ನ ಕದಳೀಪೋಲ್ವ ತೊಡೆಗಳಿಗೆ ಶರಣು ||
ಪುನ್ನಾಗಕರಗೆತ್ತ ದ್ವಯನಿತಂಬಕೆ ಶರಣು |
ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕುಣಿವ ಸಮಜಾನುವಿಗೆ ಶರಣು || 4 ||

ಮಂಗಳ ವೈಭೋಗಂಗಳಂಘ್ರಿದ್ವಯಕೆ ಶರಣು |
ತುಂಗ ಕುಚಗಳ ಪಿಡಿದ ಕರಗಳಿಗೆ ಶರಣು ||
ಪೊಂಗೊಳಲನೂದುವಾ ಅಂಗುಲಿಗಳಿಗೆ ಶರಣು |
ರಂಗವಿಠಲನ ಸರ್ವಾಂಗಕೆ ಶರಣು || 5 ||

śrīraṅgaviṭhalana śrī makuṭake śaraṇu
śiradalloppuva nīlakuntaḷake śaraṇu
sirisahōdaranardhadavaḷige śaraṇu || PA ||

sompu nōṭada celuva sōgegaṇṇige śaraṇu |
sampigeya kusuma samanāsikake śaraṇu ||
gumpuratnada karṇakuṇḍalagaḷige śaraṇu |
impudarpaṇanibha kapōlagaḷige śaraṇu || 1 ||

kundakuṭmala pōlva dantapaṅktige śaraṇu |
andavāgiruva bimbōṣṭhake śaraṇu ||
candrikānibha muddu mandahāsake śaraṇu ||
nandagōpana muddu kandanige śaraṇu || 2 ||

abjanābhana divya kambu kaṇṭhake śaraṇu |
abjamukhiyiruva vakṣasthaḷake śaraṇu ||
kubjeya ḍoṅka tiddida bhujagaḷige śaraṇu ||
abjajāsanana petta nābhige śaraṇu || 3 ||

rannagaṇṭegaḷiruva ninna kaṭige śaraṇu |
ponna kadaḷīpōlva toḍegaḷige śaraṇu ||
punnāgakaragetta dvayanitambake śaraṇu |
cennāgi kuṇiva samajānuvige śaraṇu || 4 ||

maṅgaḷa vaibhōgaṅgaḷaṅghridvayake śaraṇu |
tuṅga kucagaḷa piḍida karagaḷige śaraṇu ||
poṅgoḷalanūduvā aṅguligaḷige śaraṇu |
raṅgaviṭhalana sarvāṅgake śaraṇu || 5 ||

Plain English

srirangavithalana sri makutake saranu
siradalloppuva nilakuntalake saranu
sirisahodaranardhadavalige saranu || PA ||

sompu notada celuva sogegannige saranu |
sampigeya kusuma samanasikake saranu ||
gumpuratnada karnakundalagalige saranu |
impudarpananibha kapolagalige saranu || 1 ||

kundakutmala polva dantapanktige saranu |
andavagiruva bimbosthake saranu ||
candrikanibha muddu mandahasake saranu ||
nandagopana muddu kandanige saranu || 2 ||

abjanabhana divya kambu kanthake saranu |
abjamukhiyiruva vaksasthalake saranu ||
kubjeya donka tiddida bhujagalige saranu ||
abjajasanana petta nabhige saranu || 3 ||

rannagantegaliruva ninna katige saranu |
ponna kadalipolva todegalige saranu ||
punnagakaragetta dvayanitambake saranu |
cennagi kuniva samajanuvige saranu || 4 ||

mangala vaibhogangalanghridvayake saranu |
tunga kucagala pidida karagalige saranu ||
pongolalanuduva anguligalige saranu |
rangavithalana sarvangake saranu || 5 ||

Akatakata Sansaravanu Necci Kedabyada | Sri Sreepada Rajaru

Composer : Sri Sreepada Rajaru
Ankita : Ranga Vittala
Book Ref : SriPadarajara Kritigalu by G Varadarajarao

This composition is based on incidents from Sri Bhagavatha Purana and other Epics. The first paragraph is about Narakasura from the Bhagavatha Purana. Second paragraph is a story of Kartaviryarjuna in Harivamsa Purana and Mahabharata. In the third stanza there is a reference to the Kaurava-Pandava battle of the Mahabharata. Sri Sreepada Rajaru says, “Remember how the stubborn Kauravas, who experience everything by themselves without giving even the tip of the needle, did not take a single piece of land while leaving this materialistic world.”The fourth stanza is about Nahusha.

In the fifth and last paragraph, opposite to the above four characters, again using the same Puranas, Sri Sreepada Rajaru talks about the ideal characters of the stories like Dhruva, Vibhishana and Hanumantha, who were of great merit (Tungaguna), showed us with their utmost devotion to lord, how to get the blessings. In the same way, if we follow the path that leads to Lord Ranga Vittala we will also be able to get the blessings of Lord.

ಅಕಟಕಟ – akaṭakaṭa – ಅಯ್ಯೋ , Alas!
ವಿಕಟ – vika’ta – cruel; wicked; evil; brutal;haughtily proud; disdainfully arrogant.
ತುಂಗಗುಣ – tuṅgaguṇa – ಶ್ರೇಷ್ಠಗುಣವಂತ – Excellent qualities

ಅಕಟಕಟ ಸಂಸಾರವನು ನೆಚ್ಚಿ ಕೆಡಬ್ಯಾಡ
ವಿಕಟದಲಿ ಮಾನವರು ಕೆಟ್ಟರೆಲ್ಲರು ನಿಜ || PA ||

ಮುನ್ನ ನರಕಾಸುರನು ಬಡಿದು ಚಿಂತಾಮಣಿಯ
ತನ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ತಂದು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ನೃಪರ
ಕನ್ನೆಯರ ಷೋಡಶ ಸಹಸ್ರವನೆ ತಂದಾತ
ಹೆಣ್ಣನೊಬ್ಬಳನೊಯ್ದುದಿಲ್ಲವೊ ನೋಡೊ || 1 ||

ಸಾವಿರ ಕರ ಪಡೆದ ಕಾರ್ತವೀರ್ಯಾರ್ಜುನನು
ಭೂವಲಯದೊಳಗೊಬ್ಬನೇ ವೀರನೆನಿಸಿ
ರಾವಣನ ಸೆರೆಯಿಟ್ಟು ಕಾಮಧೇನುವ ಬಯಸಿ
ಸಾವಾಗ ಏನ ಕೊಂಡೊಯ್ದನೋ ನೋಡೊ || 2 ||

ಕೌರವನು ಧರೆಯೆಲ್ಲ ತನಗಾಗಬೇಕೆಂದು
ವೀರಪಾಂಡವರೊಡನೆ ಕದನಮಾಡಿ
ಮಾರಿಯ ವಶವೈದಿ ಹೋದಾಗ ತನ್ನೊಡನೆ
ಶ್ಯಾರೆ ಭೂಮಿಯ ಒಯ್ದುದಿಲ್ಲವೊ ನೋಡೊ || 3 ||

ವರಯಜ್ಞಗಳ ಮಾಡಿ ನಹುಷ ಸುರಪತಿಯೆನಿಸಿ
ಪರಮಮುನಿಗಳ ಕೈಲೆ ದಂಡಿಗೆಯ ಹೊರಿಸಿ
ಉರಗ ಜನುಮವನೈದಿ ಹೋದಾಗ ತನ್ನೊಡನೆ
ಸುರಲೋಕದೊಳಗೇನ ಕೊಂಡ್ಹೋದ ನೋಡೊ || 4 ||

ತುಂಗಗುಣ ಧ್ರುವ ವಿಭೀಷಣ ಹನುಮಾದಿಗಳು
ಮಂಗಳಾತ್ಮಕ ಹರಿಯನರಿತು ಭಜಿಸಿ
ಭಂಗವಿಲ್ಲದೆ ಹೊರೆದರೈ ಸಕಲ ಭಾಗ್ಯವನು
ರಂಗವಿಠಲರೇಯನ ನೆರೆ ನಂಬಿರೋ || 5 ||

akaṭakaṭa sansāravanu necci keḍabyāḍa
vikaṭadali mānavaru keṭṭarellaru nija || PA ||

munna narakāsuranu baḍidu cintāmaṇiya
tanna maneyalli tandu nillisi nr̥para
kanneyara ṣōḍaśa sahasravane tandāta
heṇṇanobbaḷanoydudillavo nōḍo || 1 ||

sāvira kara paḍeda kārtavīryārjunanu
bhūvalayadoḷagobbanē vīranenisi
rāvaṇana sereyiṭṭu kāmadhēnuva bayasi
sāvāga ēna koṇḍoydanō nōḍo || 2 ||

kauravanu dhareyella tanagāgabēkendu
vīrapāṇḍavaroḍane kadanamāḍi
māriya vaśavaidi hōhāga tannoḍane
śyāre bhūmiya oydudillavo nōḍo || 3 ||

varayajñagaḷa māḍi nahuṣa surapatiyenisi
paramamunigaḷa kaile daṇḍigeya horisi
uraga janumavanaidi hōdāga tannoḍane
suralōkadoḷagēna koṇḍhōda nōḍo || 4 ||

tuṅgaguṇa dhruva vibhīṣaṇa hanumādigaḷu
maṅgaḷātmaka hariyanaritu bhajisi
bhaṅgavillade horedarai sakala bhāgyavanu
raṅgaviṭhalarēyana nere nambirō || 5 ||

Plain English

akatakata sansaravanu necci kedabyada
vikatadali manavaru kettarellaru nija || PA ||

munna narakasuranu badidu cintamaniya
tanna maneyalli tandu nillisi nrpara
kanneyara sodasa sahasravane tandata
hennanobbalanoydudillavo nodo || 1 ||

savira kara padeda kartaviryarjunanu
bhuvalayadolagobbane viranenisi
ravanana sereyittu kamadhenuva bayasi
savaga ena kondoydano nodo || 2 ||

kauravanu dhareyella tanagagabekendu
virapandavarodane kadanamadi
mariya vasavaidi hohaga tannodane
syare bhumiya oydudillavo nodo || 3 ||

varayajnagala madi nahusa surapatiyenisi
paramamunigala kaile dandigeya horisi
uraga janumavanaidi hodaga tannodane
suralokadolagena kondhoda nodo || 4 ||

tungaguna dhruva vibhisana hanumadigalu
mangalatmaka hariyanaritu bhajisi
bhangavillade horedarai sakala bhagyavanu
rangavithalareyana nere nambiro || 5 ||