Archive for June, 2024

Mahime Salade Iste Mahime Salade | Sri Vyasa Rajaru

Composer : Sri Vyasa Rajaru
Ankita : Sri Krishna

A song in which Sri Vyasa Rajaru honors Sri Sreepada Rajaru, his guru. Sri Vyasa Rajaru has written a couple compositions on Sri Sreepada Rajaru. This song is one that my father often talks about, along with the genius that Sri Sreepada Rajaru was and how people didn’t believe even such a great Guru.

The lyrics have a few minor changes which I have highlighted in parentheses, but the idea remains the same. Depending on the song, you may use either one. And I am surprised myself, I didn’t post this earlier.

ಮಹಿಮೆ ಸಾಲದೆ ಇಷ್ಟೆ ಮಹಿಮೆ ಸಾಲದೆ || PA||

ಅಹಿಶಯನನ ಒಲುಮೆಯಿಂದ ಮಹಿಯೊಳೆಮ್ಮ ಶ್ರೀಪಾದರಾಜರ || A PA ||

ಮುತ್ತಿನ ಕವಚ ಮೇಲ್ಕುಲಾವಿ | ನವರತ್ನ (ರತ್ನ ) ಕೆತ್ತಿದ ಕರ್ಣಕುಂಡಲ |
ಕಸ್ತೂರಿ ತಿಲಕ ಶ್ರೀಗಂಧಲೇಪನ | ವಿಸ್ತಾರದಿಂದ ಮೆರೆದು ಬರುವ || 1 ||

ವಿಪ್ರಗೆ ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯೆ ದೋಷ (ವಿಪ್ರಹತ್ಯದೋಷ) ಬರಲು | ಕ್ಷಿಪ್ರ ಶಂಖೋದಕದಿ ಕಳೆಯೆ |
ಅಪ್ರಬುದ್ಧರು ದೂಷಿಸೆ ಗೇರೆಣ್ಣೆ | ಕಪ್ಪು ವಸನ ಹಸನ (ವಸನವ ಶುಭ್ರ ) ಮಾಡಿದ || 2 ||

ಹರಿಗೆ ಸಮರ್ಪಿಸಿದ ನಾನಾ | ಪರಿಯ ಶಾಕಂಗಳನು ಭುಂಜಿಸೆ |
ನರರು ನಗಲು ಶ್ರೀಶಕೃಷ್ಣನ | ಕರುಣದಿಂದ ಹಸಿಯ ಮಾಡಿದ (ತೋರಿದ) || 3 ||

mahime sālade iṣṭe mahime sālade || PA||

ahiśayanana olumeyinda mahiyoḷem’ma śrīpādarājara || A PA ||

muttina kavaca mēlkulāvi | navaratna (ratna) kettida karṇakuṇḍala |
kastūri tilaka śrīgandhalēpana | vistāradinda meredu baruva || 1 ||

viprage brahmahatye dōṣa (viprahatyadōṣa) baralu | kṣipra śaṅkhōdakadi kaḷeye | aprabud’dharu dūṣise gēreṇṇe | kappu vasana hasana (vasanava śubhra ) māḍida || 2 ||

harige samarpisida nānā | pariya śākaṅgaḷanu bhun̄jise |
nararu nagalu śrīśakr̥ṣṇana | karuṇadinda hasiya māḍida (tōrida) || 3 ||

Plain English

mahime salade iste mahime salade || PA||

ahisayanana olumeyinda mahiyolem’ma sripadarajara || A PA ||

muttina kavaca melkulavi | navaratna (ratna) kettida karnakundala |
kasturi tilaka srigandhalepana | vistaradinda meredu baruva || 1 ||

viprage brahmahatye dosa (viprahatyadosa) baralu | ksipra sankhodakadi kaleye | aprabud’dharu dusise gerenne | kappu vasana hasana (vasanava subhra ) madida || 2 ||

harige samarpisida nana | pariya sakangalanu bhunjise |
nararu nagalu srisakrsnana | karunadinda hasiya madida (torida) || 3 ||

Suladi on Sri Sreepada Rajaru | Sri Vijaya Dasaru

Composer – Sri Vijaya Dasaru
Ankita : vijayavittala

ಧ್ರುವತಾಳ

ಶ್ರೀಪಾದರಾಯ ಗುರುವೆ ಧೃಢಭಕುತಿಯಿಂದ ನಿಮ್ಮ
ಶ್ರೀಪಾದಪದುಮವನ್ನು ನೆರೆನಂಬಿದವನ ಭಾಗ್ಯ
ಆಪಾರವಲ್ಲದೆ ಲೇಶ ಕೊರತೆ ಇಲ್ಲ
ಗೋಪಾದ ಉದಕದೊಳು ರತುನ ದೊರಕಿದಂತೆ
ಪ್ರಾಪುತವಾಗುವದು ಬಾಹೀರಂತರ ಸೌಖ್ಯ
ಲೋಪವಾಗದು ಒಂದು ಇಷ್ಟಾರ್ಥ ಪ್ರತಿದಿನ
ಆಪಾರ್ಥ ಎನಿಸದು ಪೇಳಿದ ವಚನಂಗಳು
ಆಪವರ್ಗಕೆ ಮಾರ್ಗ ಕೇವಲ ಖ್ಯಾತಿಯಾಗಿ
ತಾಪಸಿಯಾಗುವನು ಜನುಮ ಜನುಮ ಬಿಡದೆ
ಗೋಪಾಲಕೃಷ್ಣನ ಗುಣವೆ ಕೊಂಡಾಡುತ
ಆಪಾದಮೌಳಿ ಪರಿಯಂತ ನೋಡುವ ಮಹ –
ಪಾಪ ರಹಿತರಾಗಿ ಸಂಚರಿಸುವರು ನಿತ್ಯ
ಪ್ರಾಪುತವಲ್ಲದೆ ಒಂದಾದರವರಿಗೆ
ಭೂಪಾರ ಬೇಡಿದ ಮನೋರಥಂಗಳು
ಶ್ರೀಪಾದರಾಯ ಶಿರಿ ನಾರಾಯಣ ಯೋಗಿ
ಈಪರಿ ಸ್ಮರಿಸಿದ ಜನರ ಸಂಗದಲ್ಲಿದ್ದ
ಆ ಪುಣ್ಯಪುರುಷನಿಗೆ ಕೈವಲ್ಯ ಇದ್ದಲ್ಲಿಗೆ
ಪೋಪಾದಲ್ಲದೆ ಅವನ ಆಯುಷ್ಯ ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿ
ಭಾಪು ಇವರ ಬಿರುದು ಪೊತ್ತು ತಿರುಗಿದರೆ
ಶಾಪಾದಪಿ ಶರಾದಪಿ ಎನಿಸಿಕೊಂಬ
ದೀಪದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ ಸರ್ವವು ಕಂಡಂತೆ
ವ್ಯಾಪುತದರ್ಶಿಯಾಗಿ ಯೋಗ್ಯತದಂತೆ ಕಾಂಬ
ದ್ವಿಪಾದ ಪಶುಗಾಣೊ ಈ ಮುನಿಯ ನಂಬದವ
ಕೂಪಾರವೆಂಬ ಮಹ ಘೋರದೊಳಗೆ ಇಪ್ಪ
ಆಪತ್ಕಾಲ ಮಿತ್ರ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲರೇಯನ
ವ್ಯಾಪಾರವನ್ನೆ ನೆನೆದು ನಲಿನಲಿದಾಡುವುದು ॥ 1 ॥

ಮಟ್ಟತಾಳ

ಭಕುತಿ ಬೇಕಾದವರು ಇವರ ಪಾದದಲ್ಲಿ
ಸಕಲಕ್ಕಾಗೆ ಇದೇ ಸಾಧ್ಯವೆ ನಮಗೆಂದಾ –
ಸಕುತನಾಗಲಿ ಬೇಕು ರಾಗಂಗಳ ತೊರೆದು
ಮುಕುತಿ ಮಾರ್ಗಕೆ ಇನ್ನು ಯಾತಕೆ ಅನುಮಾನ
ಕಕ್ಕುಲಾತಿಯಿಂದ ಕಂಡಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿ
ಹಕ್ಕಲ ಮನಸಿನಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟು ಪೋಗದಿರಿ
ಲಕುಮಿರಮಣ ನಮ್ಮ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲರೇಯನ
ಭಕುತರೊಳಗೆ ಮಹಮಹಿಮ ಎನಿಸಿಕೊಂಬಾ ॥ 2 ॥

ತ್ರಿವಿಡಿತಾಳ

ನಂಬಿರೋ ಶ್ರೀಪಾದರಾಯರ ಚರಣವ
ಹಂಬಲಿಸದಿರಿ ಅನ್ಯಮಾರ್ಗ
ತುಂಬಿ ತುಳುಕುತಿಪ್ಪದು ಇಹಪರದ ಭಾಗ್ಯ
ಉಂಬುವದುಡುವದು ಅಡಿಗಡಿಗೆ
ಡಿಂಬದೊಳಗೆ ಹರಿಯ ಧ್ಯಾನಂಗತನಾಗಿ
ಕಾಂಬುವ ಲೇಶ ಪಾಪಂಗಳಿಲ್ಲದೆ
ಗಂಭೀರ ಸಂಸಾರವಾದರೂ ಅದೆ ಅವಗೆ
ಇಂಬುಗೊಡುವದು ವೈದಿಕವೆನಿಸಿ
ಅಂಬುಜಸಖ ತೇಜ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲರೇಯನ
ಬೆಂಬಿಡದೆ ಭಜಿಸಬೇಕು ಈ ಪರಿಯಲ್ಲಿ ॥ 3 ॥

ಅಟ್ಟತಾಳ

ಇವರ ಪ್ರಸಾದವಾದರೆ ವ್ಯಾಸಮುನಿರಾಯ
ಕವಿರಾಯ ಪುರಂದರದಾಸರು ಮೊದಲಾ –
ದವರ ಕರುಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಿಸುವದು ಕೇಳಿ
ನವಭಕುತಿ ಪುಟ್ಟುವದು ವ್ಯಕ್ತವಾಗಿ
ತವಕದಿಂದಲಿ ಚರ್ಮ ದೇಹ ಬರುವದು
ದಿವಿಜರು ಒಲಿದು ಸತ್ಕರ್ಮ ಮಾಡಿಸುವರು
ಅವಿರುದ್ಧರಾದ ಜನರೆಲ್ಲ ನೆರೆದು ಭಾ –
ಗ್ಯವನು ಬರಲಿ ಎಂದು ಕೊಂಡಾಡುವರು ನಿತ್ಯ
ಶ್ರವಣಕ್ಕೆ ತೋರುವ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲರೇಯನ
ದಿವರಾತ್ರಿಯಲಿ ನೋಡಿ ಸುಜನರ ಕೂಡುವಾ ॥ 4 ॥

ಆದಿತಾಳ

ನರಕ ನರಕದಲ್ಲಿ ಹೊರಳುವ ಆ ಮನುಜ
ಧರೆಯೊಳು ಇವರ ಚರಿತೆ ಒಂದೊಂದದ್ಭುತವಾಗಿ
ನಿರುತದಲ್ಲಿ ನೋಡೆ ತುಂಬಿ ಸೂಸುತಲಿದೆ
ಅರುಣೋದಯದಲೆದ್ದು ಶ್ರೀಪಾದರಾಯರೆಂದು
ಸ್ಮರಿಸಿದ ಮಾನವಂಗೆ ಸರ್ವ ಸಾಧನದಿಂದ
ಪರಮಗತಿ ಆದಂತೆ ಆಗುವದು ಸಿದ್ಧ
ಪರಿಹಾಸವಲ್ಲ ಕೇಳಿ ಅನುಭವ ತಿಳಿದವಗೆ
ಸುರ ಭೂಸುರರ ಪ್ರಿಯ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲನ
ಕರುಣದಿಂದಲಿ ಮಹ ಉನ್ನತದಲ್ಲಿಪ್ಪರೂ ॥ 5 ॥

ಜತೆ

ಧ್ರುವ ಮರಿಯದಲೆ ಇದನೆ ಓದಿದವಗೆ ಬಂದ
ಭವರೋಗ ಪರಿಹಾರ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ ವಲಿವಾ ॥ 6 ||

Dhruvatāḷa

śrīpādarāya guruve dhr̥ḍhabhakutiyinda nim’ma
śrīpādapadumavannu nerenambidavana bhāgya
āpāravallade lēśa korate illa
gōpāda udakadoḷu ratuna dorakidante
prāputavāguvadu bāhīrantara saukhya
lōpavāgadu ondu iṣṭārtha pratidina
āpārtha enisadu pēḷida vacanaṅgaḷu
āpavargake mārga kēvala khyātiyāgi
tāpasiyāguvanu januma januma biḍade
gōpālakr̥ṣṇana guṇave koṇḍāḍuta
āpādamauḷi pariyanta nōḍuva maha –
pāpa rahitarāgi san̄carisuvaru nitya
prāputavallade ondādaravarige
bhūpāra bēḍida manōrathaṅgaḷu
śrīpādarāya śiri nārāyaṇa yōgi
īpari smarisida janara saṅgadallidda
ā puṇyapuruṣanige kaivalya iddallige
pōpādallade avana āyuṣya vyarthavāgi
bhāpu ivara birudu pottu tirugidare
śāpādapi śarādapi enisikomba
dīpada beḷakinalli sarvavu kaṇḍante
vyāputadarśiyāgi yōgyatadante kāmba
dvipāda paśugāṇo ī muniya nambadava
kūpāravemba maha ghōradoḷage ippa
āpatkāla mitra vijayaviṭhṭhalarēyana
vyāpāravanne nenedu nalinalidāḍuvudu॥ 1॥

maṭṭatāḷa
bhakuti bēkādavaru ivara pādadalli
sakalakkāge idē sādhyave namagendā –
sakutanāgali bēku rāgaṅgaḷa toredu
mukuti mārgake innu yātake anumāna
kakkulātiyinda kaṇḍalli tirugi
hakkala manasinalli keṭṭu pōgadiri
lakumiramaṇa nam’ma vijayaviṭhṭhalarēyana
bhakutaroḷage mahamahima enisikombā॥ 2॥

triviḍitāḷa
nambirō śrīpādarāyara caraṇava
hambalisadiri an’yamārga
tumbi tuḷukutippadu ihaparada bhāgya
umbuvaduḍuvadu aḍigaḍige
ḍimbadoḷage hariya dhyānaṅgatanāgi
kāmbuva lēśa pāpaṅgaḷillade
gambhīra sansāravādarū ade avage
imbugoḍuvadu vaidikavenisi
ambujasakha tēja vijayaviṭhṭhalarēyana
bembiḍade bhajisabēku ī pariyalli॥ 3॥

aṭṭatāḷa
ivara prasādavādare vyāsamunirāya
kavirāya purandaradāsaru modalā –
davara karuṇavannu sid’dhisuvadu kēḷi
navabhakuti puṭṭuvadu vyaktavāgi
tavakadindali carma dēha baruvadu
divijaru olidu satkarma māḍisuvaru
avirud’dharāda janarella neredu bhā –
gyavanu barali endu koṇḍāḍuvaru nitya
śravaṇakke tōruva vijayaviṭhṭhalarēyana
divarātriyali nōḍi sujanara kūḍuvā॥ 4॥

āditāḷa
naraka narakadalli horaḷuva ā manuja
dhareyoḷu ivara carite ondondadbhutavāgi
nirutadalli nōḍe tumbi sūsutalide
aruṇōdayadaleddu śrīpādarāyarendu
smarisida mānavaṅge sarva sādhanadinda
paramagati ādante āguvadu sid’dha
parihāsavalla kēḷi anubhava tiḷidavage
sura bhūsurara priya vijayaviṭhṭhalana
karuṇadindali maha unnatadallipparū॥ 5॥

jate
dhruva mariyadale idane ōdidavage banda
bhavarōga parihāra vijayaviṭhṭhala valivā॥ 6 ||

Plain English

Dhruvatala

sripadaraya guruve dhrdhabhakutiyinda nim’ma
sripadapadumavannu nerenambidavana bhagya
aparavallade lesa korate illa
gopada udakadolu ratuna dorakidante
praputavaguvadu bahirantara saukhya
lopavagadu ondu istartha pratidina
apartha enisadu pelida vacanangalu
apavargake marga kevala khyatiyagi
tapasiyaguvanu januma januma bidade
gopalakrsnana gunave kondaduta
apadamauli pariyanta noduva maha –
papa rahitaragi sancarisuvaru nitya
praputavallade ondadaravarige
bhupara bedida manorathangalu
sripadaraya siri narayana yogi
ipari smarisida janara sangadallidda
a punyapurusanige kaivalya iddallige
popadallade avana ayusya vyarthavagi
bhapu ivara birudu pottu tirugidare
sapadapi saradapi enisikomba
dipada belakinalli sarvavu kandante
vyaputadarsiyagi yogyatadante kamba
dvipada pasugano i muniya nambadava
kuparavemba maha ghoradolage ippa
apatkala mitra vijayaviththalareyana
vyaparavanne nenedu nalinalidaduvudu॥ 1॥

mattatala
bhakuti bekadavaru ivara padadalli
sakalakkage ide sadhyave namagenda –
sakutanagali beku ragangala toredu
mukuti margake innu yatake anumana
kakkulatiyinda kandalli tirugi
hakkala manasinalli kettu pogadiri
lakumiramana nam’ma vijayaviththalareyana
bhakutarolage mahamahima enisikomba॥ 2॥

trividitala
nambiro sripadarayara caranava
hambalisadiri an’yamarga
tumbi tulukutippadu ihaparada bhagya
umbuvaduduvadu adigadige
dimbadolage hariya dhyanangatanagi
kambuva lesa papangalillade
gambhira sansaravadaru ade avage
imbugoduvadu vaidikavenisi
ambujasakha teja vijayaviththalareyana
bembidade bhajisabeku i pariyalli॥ 3॥

attatala
ivara prasadavadare vyasamuniraya
kaviraya purandaradasaru modala –
davara karunavannu sid’dhisuvadu keli
navabhakuti puttuvadu vyaktavagi
tavakadindali carma deha baruvadu
divijaru olidu satkarma madisuvaru
avirud’dharada janarella neredu bha –
gyavanu barali endu kondaduvaru nitya
sravanakke toruva vijayaviththalareyana
divaratriyali nodi sujanara kuduva॥ 4॥

aditala
naraka narakadalli horaluva a manuja
dhareyolu ivara carite ondondadbhutavagi
nirutadalli node tumbi susutalide
arunodayadaleddu sripadarayarendu
smarisida manavange sarva sadhanadinda
paramagati adante aguvadu sid’dha
parihasavalla keli anubhava tilidavage
sura bhusurara priya vijayaviththalana
karunadindali maha unnatadallipparu॥ 5॥

jate
dhruva mariyadale idane odidavage banda
bhavaroga parihara vijayaviththala valiva॥ 6 ||

Kangalidyatako Kaveri Rangana Nodada | Sri Sreepada Rajaru

This is my all time favorite song and surprised I have not posted the same. Especially when I listen to this song sung by none other than our Pt. Bhimsen Joshi Avaru.

Composer : Sri Sreepada Rajaru
Ankita: Srirangavittala
Book Ref : Samagra Dasa Sahitya Samputa Part 1
Singer: Ms. Vinaya

ಕಂಗಳಿದ್ಯಾತಕೋ ಕಾವೇರಿ ರಂಗನ ನೋಡದ
ಕಸ್ತೂರಿ ರಂಗನ ನೋಡದ ||ಪ||

ಜಗಂಗಳೊಳಗೆ ಮಂಗಳ ಮೂರುತಿ
ರಂಗನ ಶ್ರೀಪಾದಂಗಳ ನೋಡದ || ಅ.ಪ||

ಎಂದಿಗಾದ ರೊಮ್ಮೆ ಜನರು
ಬಂದು ಭೂಮಿಯಲಿ ನಿಂದು
ಚಂದ್ರ ಪುಷ್ಕರಣಿ ಸ್ನಾನವ ಮಾಡಿ
ಆನಂದದಿಂದಲಿ ರಂಗನ ನೋಡದ ||1||

ಹರಿ ಪಾದೋದಕ ಸಮ ಕಾವೇರಿ
ವಿರಜಾ ನದಿಯ ಸ್ನಾನವ ಮಾಡಿ
ಪರಮ ವೈಕುಂಠ ರಂಗ ಮಂದಿರ
ಪರ ವಾಸುದೇವನ ನೋಡದ ||2||

ಹಾರ ಹೀರ ವೈಜಯಂತಿ
ತೋರ ಮುತ್ತಿನ ಹಾರವ ಧರಿಸಿ
ತೇರನೇರಿ ಬೀದಿಲಿ ಬರುವ
ಶ್ರೀರಂಗವಿಠಲ ರಾಯನ ನೋಡದ ||3||

Kaṅgaḷidyātakō kāvēri raṅgana nōḍada

kastūri raṅgana nōḍada ||pa||

jagaṅgaḷoḷage maṅgaḷa mūruti

raṅgana śrīpādaṅgaḷa nōḍada || a.Pa||

endigāda rom’me janaru

bandu bhūmiyali nindu

candra puṣkaraṇi snānava māḍi

ānandadindali raṅgana nōḍada ||1||

hari pādōdaka sama kāvēri

virajā nadiya snānava māḍi

parama vaikuṇṭha raṅga mandira

para vāsudēvana nōḍada ||2||

hāra hīra vaijayanti

tōra muttina hārava dharisi

tēranēri bīdili baruva

śrīraṅgaviṭhala rāyana nōḍada ||3||

Sri Sreepadarajaru – Aaradhane June 20th 2024

Update : June 20th Wednesday USA & India

ಶ್ರೀ ಶ್ರೀಪಾದರಾಜರು – Sri Sreepadarajaru
Ankitha : Rangavittala
Parents : Sheshagiriyappa & Giriyamma
Birth Place : Abboor
Birth Name : Lakshminarayana
Ashrama Nama : Sri Lakshminarayana Teertharu
Vidya Gurugalu : Sri Vibudendra Teertharu
Period : 1412 – 1504
Aradhana : Jyesta Shuddha Chaturdhashee
Vrundavana : Mulbagal

ತಂ ವಂದೇ ನರಸಿಂಹತೀರ್ಥನಿಲಯಂ ಶ್ರೀವ್ಯಾಸರಾಟ್ ಪೂಜಿತಂ |
ಧ್ಯಾಯಂತಂ ಮನಸಾ ನೃಸಿಂಹಚರಣಂ ಶ್ರೀಪಾದರಾಜಂ ಗುರುಂ ||
ಪದವಾಕ್ಯಪ್ರಮಾಣಾಬ್ಧಿವಿಕ್ರೀಡನವಿಶಾರದಾನ್ |
ಲಕ್ಷ್ಮೀನಾರಾಯಣಮುನೀನ್ ವಂದೇ ವಿದ್ಯಾಗುರೂನ್ಮಮ ||

Tham Vande Narasimhatheerthanilayam Srivyasarat Pujitham |
Dhyayantam Manasa Nrisimhacharanam Sripadarajam Gurum ||
Padavakyapramanabdhivikredanavisharadan |
Lakshminarayanamunien Vande Vidyaguroonmama ||

ಶ್ರೀಪಾದರಾಜರ ಜನ್ಮಸ್ಥಳ ಚನ್ನಪಟ್ಟಣ ತಾಲೂಕಿನ ಅಬ್ಬೂರು. ಅದು ಬ್ರಹ್ಮಣ್ಯತೀರ್ಥರೆಂಬ ಯತಿಗಳ ಸ್ಥಳವೂ ಹೌದು.
ಶ್ರೀಪಾದರಾಜರ ಪೂರ್ವಾಶ್ರಮದ ಹೆಸರು ಲಕ್ಷ್ಮೀನಾರಾಯಣ ಎಂಬುದು.

ಶೇಷಗಿರಿಯಪ್ಪ ಮತ್ತು ಗಿರಿಯಮ್ಮ ತಂದೆತಾಯಿಗಳು, ಲಕ್ಷ್ಮೀನಾರಾಯಣ ಚಿಕ್ಕವನಿದ್ದಾಗ ಹಸುಗಳನ್ನು ಮೇಯಿಸುತ್ತ ಊರ ಹೊರಗೆ ಓಡಾಡುತ್ತಿದ್ದ.

ಆ ವೇಳೆಗೆ ಅಲ್ಲಿ ಸ್ವರ್ಣವರ್ಣತೀರ್ಥರೆಂಬ ಯತಿಗಳ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಬಿದ್ದ. ಶ್ರೀರಂಗಮ್‌ದಿಂದ ಬಂದಿದ್ದ ಅವರು ಅಬ್ಬೂರುನಲ್ಲಿದ್ದ ಶ್ರೀ ಪುರುಷೋತ್ತಮ ತೀರ್ಥರನ್ನು ಕಾಣಬಯಸಿದ್ದರು. ತಮ್ಮ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಬಿದ್ದ ಲಕ್ಷ್ಮೀನಾರಾಯಣನ ಮುಖದ ತೇಜಸ್ಸು, ವಾಕ್‌ಚತುರತೆಗಳನ್ನು ಮನಗಂಡು, ಶ್ರೀ ಪುರುಷೋತ್ತಮತೀರ್ಥರ ಮಧ್ಯಸ್ಥಿಕೆಯಿಂದ ತಂದೆತಾಯಿಗಳನ್ನೊಪ್ಪಿಸಿ ಅವನನ್ನು ಶ್ರೀರಂಗಮ್‌ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ದರು.

ಉಪನಯನ ಮಾಡಿಸಿ ಸನ್ಯಾಸ ದೀಕ್ಷೆಯನ್ನಿತ್ತರು. ತಮ್ಮಲ್ಲಿಯೇ ಕೆಲಕಾಲ ವಿದ್ಯಾಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿಸಿ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಧ್ಯಯನಕ್ಕಾಗಿ ಶ್ರೀ ವಿಭುದೇಂದ್ರ- ತೀರ್ಥರಲ್ಲಿಗೆ (ಈಗಿನ ಶ್ರೀ ರಾಘವೇಂದ್ರ ಮಠದ ಆರಂಭಪೂರ್ವದ ಶ್ರೀಗಳವರು) ಕಳುಹಿದರು. ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ ಲಕ್ಷ್ಮೀನಾರಾಯಣ ತೀರ್ಥರು ಬಲು ಬೇಗ ಸಕಲ ಶಾಸ್ತ್ರಪಾರಂಗತರಾದರು.


ಒಮ್ಮೆ ಕೊಪ ಎಂಬಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ವಿಭುದೇಂದ್ರರು ಉತ್ತರಾದಿಮಠದ ಶ್ರೀ ರಘುನಾಥತೀರ್ಥರನ್ನು ಸಂಧಿಸಿದಾಗ, ಅವರೆದುರು ತಮ್ಮ ಈ ನೆಚ್ಚಿನ ಶಿಷ್ಯನ ಪಾಂಡಿತ್ಯವನ್ನು ತೋರ್ಪಡಿಸುವಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮಾಡಿದರು.

ಅದರಿಂದ ಸುಪ್ರೀತರಾದ ಶ್ರೀ ರಘುನಾಥತೀರ್ಥರು ಮನವಾರೆ ಹೊಗಳಿದಾಗ ಲಕ್ಷ್ಮೀ-ನಾರಾಯಣತೀರ್ಥರು “ತಮ್ಮಂಥ ಶ್ರೀಪಾದರ ಹೊಗಳಿಕೆಗೆ ಪಾತ್ರನಾದ ನಾನು ನಿಜವಾಗಿ ಧನ್ಯನು” ಎಂದರಂತೆ, ಆಗ ಶ್ರೀಗಳವರು “ನಾವು ಶ್ರೀಪಾದರಾದರೆ ನೀವೋ ಶ್ರೀಪಾದ ರಾಜರು” ಎಂದು ಉದ್ಗಾರವೆತ್ತಿದರು. ಅಂದಿನಿಂದ ‘ಶ್ರೀಪಾದರಾಜರು’ ಎಂಬ ನಾಮಧೇಯವೇ ರೂಢಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿತು.

Sripadaraja’s birth place is Abbur in Channapatnam taluk. It is also the place of Yatigalu called Brahmanyatirtharu.

The name of Sripadaraja’s Purvashram is Lakshminarayana. Seshagiriappa and Giriamma were his parents, Lakshminarayan used to roam outside the town tending cows when he was young.

At that time Svarnavarnatirtha yatigalu saw him. Coming from Srirangam, he wanted to visit Sri Purushottama Theertha at Abbur. Seeing the brilliance of Lakshminarayana’s face and eloquence, they took him to Srirangam through the intervention of Sri Purushottamathirtha. After doing Upanayana, he was given sainthood. After studying on his own for some time, he left for further study from Sri Vibhudendra-Theertha (the pre-srigalalu of the present Sri Raghavendra Math). As a result, Lakshminarayan Theertha became well versed in all the scriptures very quickly.

Once at Koppa, Sri Vibhudendra met Sri Raghunathatirtha of Uttaradimatha, who arranged for his favorite disciple to demonstrate his mastery. When Sri Raghunathatirtha, who was pleased with that, praised Manavare, Lakshmi-Narayanatirtha said, “I am truly blessed to have been praised by such a Sripada“, then the Raghunathatirtha Swamigalu exclaimed, “If I am Sripada, then you are the kings of Sripada – Sripada Rajaru“. Since then, the name ‘Sripadarajaru‘ became the name of Lakshminarayana .

P.S: I have been posting lyrics and audio ( Thanks Ms. Vinaya) for the past several weeks composed by Sri Sreepadarajaru. You can find them all here: https://meerasubbarao.wordpress.com/category/sri-madhwacharya/sri-sreepada-rajaru/

Marudansara Mata Pidiyade Iha Paradalli Sukhavillavante | Sri Sreepada Rajaru

Composer : Sri Sreepada Rajaru
Ankita : Ranga Vittala
Composed on : Sri Madhwacharya

ಮರುದಂಶರ ಮತ ಪಿಡಿಯದೆ ಇಹ
ಪರದಲ್ಲಿ ಸುಖವಿಲ್ಲವಂತೆ || PA ||

ಅರಿತು ವಿವೇಕದಿ ಮರೆಯದೆ ನಮ್ಮ ಗುರುರಾಯರ ನಂಬಿ ಬದುಕಿರೋ || A PA ||

ಕ್ಷೀರವ ಕರೆದಿಟ್ಟ ಮಾತ್ರದಿ ಸಂಸ್ಕಾರವಿಲ್ಲದೆ ಘೃತವಾಗದಂತೆ
ಸೂರಿಜನರ ಸಂಗವಿಲ್ಲದೆ ಸಾರವೈರಾಗ್ಯ ಭಾಗ್ಯ ಪುಟ್ಟದಂತೆ || 1 ||

ಉಪದೇಶವಿಲ್ಲದ ಮಂತ್ರ ಏಸು ಜಪಿಸಲು ಫಲಗಳ ಕೊಡದಂತೆ
ಉಪವಾಸ ವ್ರತಗಳಿಲ್ಲದೆ ಜೀವ ತಪಸಿಯೆನಿಸಿ ಕೊಳ್ಳಲರಿಯನಂತೆ || 2 ||

ಸಾರಮಧ್ವಶಾಸ್ತ್ರವೋದದೆ ಗುರುತಾರತಮ್ಯ ಜ್ಞಾನ ಪುಟ್ಟದಂತೆ
ಶ್ರೀರಂಗವಿಠಲನ ಭಜಿಸದೆ ಮುಂದೆ ಪರಮ ಗತಿ ದೊರಕೊಳ್ಳದಂತೆ || 3 ||

marudanśara mata piḍiyade iha paradalli sukhavillavante || PA ||

aritu vivēkadi mareyade nam’ma gururāyara nambi badukirō || A PA ||

kṣīrava karediṭṭa mātradi sanskāravillade ghr̥tavāgadante
sūrijanara saṅgavillade sāravairāgya bhāgya puṭṭadante || 1 ||

upadēśavillada mantra ēsu japisalu phalagaḷa koḍadante
upavāsa vratagaḷillade jīva tapasiyenisi koḷḷalariyanante || 2 ||

sāramadhvaśāstravōdade gurutāratamya jñāna puṭṭadante
śrīraṅgaviṭhalana bhajisade munde parama gati dorakoḷḷadante || 3 ||

Plain English

marudansara mata pidiyade iha paradalli sukhavillavante || PA ||

aritu vivekadi mareyade nam’ma gururayara nambi badukiro || A PA ||

ksirava kareditta matradi sanskaravillade ghrtavagadante
surijanara sangavillade saravairagya bhagya puttadante || 1 ||

upadesavillada mantra esu japisalu phalagala kodadante
upavasa vratagalillade jiva tapasiyenisi kollalariyanante || 2 ||

saramadhvasastravodade gurutaratamya jnana puttadante
srirangavithalana bhajisade munde parama gati dorakolladante || 3 ||

Mangala Mukhya Prananige | Sri Vyasa Rajaru

Composer : Sri Vyasa Rajaru
Ankita : Sri Krishna
Singer : Ms. Vinaya

ಮಂಗಳ ಮುಖ್ಯ ಪ್ರಾಣನಿಗೆ || PA ||

ಜಯ ಮಂಗಳ ವಾಯುಕುಮಾರನಿಗೆ || A PA ||

ಅಂಜನಾದೇವಿಯ ಕಂದಗೆ ಮಂಗಳ
ಕಂಜಾಕ್ಷ ಹನುಮಂತಗೆ ಮಂಗಳ
ಸಂಜೀವನ ತಂದಾತಗೆ ಮಂಗಳ
ಸಜ್ಜನ ಪರಿ ಪಾಲಗೆ ಮಂಗಳ || 1 ||

ಅತಿ ಬಲವಂತ ಶ್ರೀಭೀಮಗೆ ಮಂಗಳ
ಪ್ರತಿಮಲ್ಲರ ಗೆಲಿದವಗೆ ಮಂಗಳ
ಸತಿಯ ಸೀರೆಯ ಸೆಳೆಯ ಬಂದವನ
ಪೃಥ್ವಿ ಮ್ಯಾಲೆ ಕೆಡಹಿ, ದಾತಗೆ ಮಂಗಳ |\ 2 ||

ಸರಸಸು ಶಾಸ್ತ್ರವ ಪೇಳ್ದವಗೆ ಮಂಗಳ
ನಿರುತ ಶ್ರೀರಾಮರ ಭಂಟಗೆ ಮಂಗಳ
ದೊರೆ ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣನ ಪೂಜೆಯ ಮಾಡುವ
ಗುರು ಮಧ್ವ ಮುನಿರಾಯರಿಗೆ ಮಂಗಳ |\ 3 ||

maṅgaḷa mukhya prāṇanige || PA ||

jaya maṅgaḷa vāyukumāranige || A PA ||

an̄janādēviya kandage maṅgaḷa
kan̄jākṣa hanumantage maṅgaḷa
san̄jīvana tandātage maṅgaḷa
sajjana pari pālage maṅgaḷa || 1 ||

ati balavanta śrībhīmage maṅgaḷa
pratimallara gelidavage maṅgaḷa
satiya sīreya seḷeya bandavana
pr̥thvi myāle keḍahi, dātage maṅgaḷa |\ 2 ||

sarasasu śāstrava pēḷdavage maṅgaḷa
niruta śrīrāmara bhaṇṭage maṅgaḷa
dore śrī kr̥ṣṇana pūjeya māḍuva
guru madhva munirāyarige maṅgaḷa |\ 3 ||

Plain English

mangala mukhya prananige || PA ||

jaya mangala vayukumaranige || A PA ||

anjanadeviya kandage mangala
kanjaksa hanumantage mangala
sanjivana tandatage mangala
sajjana pari palage mangala || 1 ||

ati balavanta sribhimage mangala
pratimallara gelidavage mangala
satiya sireya seleya bandavana
prthvi myale kedahi, datage mangala |\ 2 ||

sarasasu sastrava peldavage mangala
niruta sriramara bhantage mangala
dore sri krsnana pujeya maduva
guru madhva munirayarige mangala |\ 3 ||

Barayya Baro Maruti | Vayu Devaru of Shikaripura

Composer : Sri Shreesha Keshava Dasaru
Ankita : Shreesha Keshava
Book Ref : Samagra Dasa Sahitya Vol 16. This composition is on Vayu Devaru of Shikaripura.

ಇದು ಶಿಕಾರಿಪುರ ವಾಯುದೇವರು

ಬಾರಯ್ಯ ಬಾರೋ ಮಾರುತಿ || PA ||

ಅಕ್ಷಯಕುವರನ | ಕುಕ್ಷಿಯನೋಡಲು |
ಪಕ್ಷಿವಾಹನರಾಮ | ಈಕ್ಷಣ ಕರೆವ ಬಾ || 1 ||

ದುರುಳ ದುಶ್ಶಾಸನನ | ಉದರವ ಭಂಗಿಸೆ |
ತರಳೆದ್ರೌಪತಿ ದೇವಿ | ಕರೆದಳೊ ಬೇಗ || 2 ||

ಮಧ್ವಮುನಿಯೆ ನಿನ್ನ | ಶುದ್ಧತತ್ವದಿ ನಮ್ಮ |
ಉದ್ಧರಿಸಲು | ಅನಿರುದ್ಧನು ಕರೆವ ಬಾ || 3 ||

ಜಗದಿ ಭ್ರಾಂತೇಶನೆ | ಮೃಗಯಾಪುರದೊಳು |
ಮಿಗಿಲು ರಥವನೇರಿ | ಸೊಗಸಿಲಿ ಬೇಗ ಬಾ || 4 ||

ಶ್ರೀಶಕೇಶವದೂತ | ಭೂಸುರವಿನುತ |
ದಾಸರ ಸಲಹಲಿನ್ | ಈ ಸಮಯದಿ ಬೇಗ || 5 ||

bārayya bārō māruti || PA ||
akṣayakuvarana | kukṣiyanōḍalu |
pakṣivāhanarāma | īkṣaṇa kareva bā |\ 1 ||

duruḷa duśśāsanana | udarava bhaṅgise |
taraḷedraupati dēvi | karedaḷo bēga || 2 ||

madhvamuniye ninna | śud’dhatatvadi nam’ma |
ud’dharisalu | anirud’dhanu kareva bā || 3 ||

jagadi bhrāntēśane | mr̥gayāpuradoḷu |
migilu rathavanēri | sogasili bēga bā || 4 ||

śrīśakēśavadūta | bhūsuravinuta |
dāsara salahalin | ī samayadi bēga || 5 ||

Plain English

barayya baro maruti || PA ||
aksayakuvarana | kuksiyanodalu |
paksivahanarama | iksana kareva ba |\ 1 ||

durula dussasanana | udarava bhangise |
taraledraupati devi | karedalo bega || 2 ||

madhvamuniye ninna | sud’dhatatvadi nam’ma |
ud’dharisalu | anirud’dhanu kareva ba || 3 ||

jagadi bhrantesane | mrgayapuradolu |
migilu rathavaneri | sogasili bega ba || 4 ||

srisakesavaduta | bhusuravinuta |
dasara salahalin | i samayadi bega || 5 ||

Olide Yatakamma Laksumi Vasudevage | Sri Guru Gopala Vithala Dasaru

Composer: Sri Guru Gopala Vithala Dasaru
Ankita : Guru Gopala Vithala
Singer : Ms. Vinaya. There are two songs almost similar. One written by Sri Sreepada Rajaru which is posted in the link below and this one composed by Sri Guru Gopala Vittala Dasaru. I have asked Vinaya to record the sonf for the other composition as well.

https://meerasubbarao.wordpress.com/2023/09/08/olide-yatakamma-laksumi-vasudevage/

ಒಲಿದೆ ಯಾತಕಮ್ಮ ಲಕುಮಿ ವಾಸುದೇವಗೆ || PA ||
ಹಲವಂಗದವನ ಹವಣೆ ತಿಳಿದೂ ತಿಳಿದು ತಿಳಿಯದ್ಹಾಂಗೆ || A PA ||

ಕಮಲಗಂಧಿ ಕೋಮಲಾಂಗಿ| ಸುಂದರಾಬ್ಜ ವದನೆ ನೀನು|
ರಮಣ ಮತ್ಸ್ಯ ಕಠಿಣಕಾಯ| ಸೂಕರಾಸ್ಯನು|
ರಮಣೀಯ ಸ್ವರೂಪಿ ನೀನು ಅಮಿತ ಘೋರ ರೂಪನವನು|
ನಮಿಪರಿಷ್ಟದಾನಿ ನೀನು ದಾನವ ಬೇಡುವವನಿಗೆ || 1 ||

ಜಾಣೆ ರತ್ನಾಕರನ ಮಗಳು| ನೀನು ಶುದ್ಧ ಭೃಗುಜನವನು|
ಆನಂದಾಬ್ಜ ಸದನೆ ನೀನು ವನವಾಸಿ ಅವನು|
ಮಾನೆ ಪತಿವ್ರತೆಯು ನೀನು ನಾನಾಯೋಷಿತ್ಕಾಮಿ ಅವನು|
ಜ್ಞಾನ ಚಿತ್ರವಸನೆ ನೀನು| ಹೀನ ಚೈಲದವನಿಗೆ || 2 ||

ಲಲಿತೆ ಚಾರುಶೀಲೆ ನೀನು ಕಲಕಿ ಕಲಹ ಪ್ರಿಯನು ಅವನು|
ಕುಲದ ಕುರುಹು ಇಲ್ಲ ಇನ್ನು ನೆಲೆಯು ಗಂಡಿಲ್ಲ|
ಹಲವು ಕಾಲದವನು ಅವನ ಬಂಧು ಬಳಗ ನಿಷ್ಕಿಂಚನರು|
ಜಲದಿ ಆಲದೆಲೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗಿ ಬೆರಳ ಸವಿವವನಿಗೆ || 3 ||

ಅವನ ವಾರ್ತೆ ಕೇಳಿದವರು ಒಲ್ಲರೊ ಸಂಸಾರವನ್ನು|
ಅವನ ಮೂರ್ತಿ ನೋಡಿ ಮನೆಯ ಧನವ ಬಿಡುವರೋ|
ಅವನ ಪುರಕೆ ಪೋದ ಜನರು ಒಮ್ಮಿಗನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗರು|
ಅವನು ತಾನೆ ತನಯರ ತನ್ನವಯವದಿಂದ ಪಡೆದವಗೆ || 4 ||

ಸ್ವರತ ಅನಪೇಕ್ಷ ಕಾಮಿ| ನಿದ್ರಾಹೀನ ಅನಶ ನೀನು|
ಸ್ಪರುಷರೂಪ ಶಬ್ದವಾಚ್ಯ ಅಮಿತ ಭೋಕ್ತನು|
ಗುರು ಗೋಪಾಲ ವಿಠಲನು ನಿರುತ ತನ್ನ ವಕ್ಷದೊಳು|
ಅರಮನೆಯ ಮಾಡಿಟ್ಟು ಮರುಳು ಮಾಡಿದ ಮಾಯಾವಿಗೆ || 5 ||

olide yātakam’ma lakumi vāsudēvage || PA ||

halavaṅgadavana havaṇe tiḷidū tiḷidu tiḷiyad’hāṅge || A PA ||

kamalagandhi kōmalāṅgi|
sundarābja vadane nīnu|
ramaṇa matsya kaṭhiṇakāya| sūkarāsyanu|
ramaṇīya svarūpi nīnu amita ghōra rūpanavanu|
namipariṣṭadāni nīnu dānava bēḍuvavanige || 1 ||

jāṇe ratnākarana magaḷu|
nīnu śud’dha bhr̥gujanavanu|
ānandābja sadane nīnu vanavāsi avanu|
māne pativrateyu nīnu nānāyōṣitkāmi avanu|
jñāna citravasane nīnu| hīna cailadavanige || 2 ||

lalite cāruśīle nīnu kalaki kalaha priyanu avanu|
kulada kuruhu illa innu neleyu gaṇḍilla|
halavu kāladavanu avana bandhu baḷaga niṣkin̄canaru|
jaladi āladeleya mēle malagi beraḷa savivavanige || 3 ||

avana vārte kēḷidavaru ollaro sansāravannu|
avana mūrti nōḍi maneya dhanava biḍuvarō|
avana purake pōda janaru om’migannu hintirugaru|
avanu tāne tanayara tannavayavadinda paḍedavage || 4 ||

svarata anapēkṣa kāmi| nidrāhīna anaśa nīnu|
sparuṣarūpa śabdavācya amita bhōktanu|
guru gōpāla viṭhalanu niruta tanna vakṣadoḷu|
aramaneya māḍiṭṭu maruḷu māḍida māyāvige || 5 ||

Plain English

olide yatakam’ma lakumi vasudevage || PA ||

halavangadavana havane tilidu tilidu tiliyad’hange || A PA ||

kamalagandhi komalangi|
sundarabja vadane ninu|
ramana matsya kathinakaya| sukarasyanu|
ramaniya svarupi ninu amita ghora rupanavanu|
namiparistadani ninu danava beduvavanige || 1 ||

jane ratnakarana magalu|
ninu sud’dha bhrgujanavanu|
anandabja sadane ninu vanavasi avanu|
mane pativrateyu ninu nanayositkami avanu|
jnana citravasane ninu| hina cailadavanige || 2 ||

lalite carusile ninu kalaki kalaha priyanu avanu|
kulada kuruhu illa innu neleyu gandilla|
halavu kaladavanu avana bandhu balaga niskincanaru|
jaladi aladeleya mele malagi berala savivavanige || 3 ||

avana varte kelidavaru ollaro sansaravannu|
avana murti nodi maneya dhanava biduvaro|
avana purake poda janaru om’migannu hintirugaru|
avanu tane tanayara tannavayavadinda padedavage || 4 ||

svarata anapeksa kami| nidrahina anasa ninu|
sparusarupa sabdavacya amita bhoktanu|
guru gopala vithalanu niruta tanna vaksadolu|
aramaneya madittu marulu madida mayavige || 5 ||

Ninna Nambide Raghavendra | Sri Guru Jagannatha Dasaru

Composer: Sri Guru Jagannatha Dasaru
Ankita : Guru Jagannatha Vithala

ಪ್ರಪನ್ನ – prapanna – a man who has piously sought refuge in the Supreme Being.
ಪ್ರಸನ್ನ – prasanna – not perturbed; not agitated or excited; cool; calm; tranquil. satisfied; contented.
ಸನ್ನುತ – sannuta – praised well or highly; extolled.

      ನಿನ್ನ ನಂಬಿದೆ ರಾಘವೇಂದ್ರ
      ನೀ ಎನ್ನ ಪಾಲಿಸು ಸುಯಮೀಂದ್ರ || PA |

      ಸನ್ನುತ ಸರಸ ಕವೀಂದ್ರ
      ಪ್ರಪನ್ನ (ಪ್ರಸನ್ನ ) ಹೃತ್ಕುಮುದಸುಚಂದ್ರ || A PA ||

      ಭಾರತೀಶ ಪದಾಬ್ಜಭೃಂಗ
      ಖರಾರಿಯ ಕರುಣಾಂತರಂಗ
      ಸಾರಿದವರ ಭವಭಂಗ
      ಸಮೀರಮತಾಬ್ಜ ಪತಂಗ || 1 ||

      ಭೇದಮತಾಬ್ದಿವಿಹಾರ
      ಕುವಾದಿ ಮದವನ ಕುಠಾರ
      ಸಾಧಿತಾಖಿಳ ತತ್ತ್ವ ಸಾರ
      ಮಧುಸೂದನ ಚಂದ್ರಚಕೋರ || 2 ||

      ಸುಧೀಂದ್ರ ಕರಕಂಜಜಾತ
      ವಿಬುಧ ಸಂಘ ಸತತ ಸಮೇತ
      ವಿಧಿಪಿತ ಗುರು ಜಗನ್ನಾಥವಿಠಲನು
      ಅಧಿಕನೆಂದೊರೆದ ವಿಖ್ಯಾತ || 3 ||

      ninna nambide rāghavēndra
      nī enna pālisu suyamīndra || PA ||

      sannuta sarasa kavīndra
      prapanna (prasanna) hr̥tkumudasucandra || A PA ||

      bhāratīśa padābjabhr̥ṅga
      kharāriya karuṇāntaraṅga
      sāridavara bhavabhaṅga
      samīramatābja pataṅga || 1 ||

      bhēdamatābdivihāra
      kuvādi madavana kuṭhāra
      sādhitākhiḷa tattva sāra
      madhusūdana candracakōra || 2 ||

      sudhīndra karakan̄jajāta
      vibudha saṅgha satata samēta
      vidhipita guru jagannāthaviṭhalanu
      adhikanendoreda vikhyāta || 3 ||

      Plain English

      ninna nambide raghavendra
      ni enna palisu suyamindra || PA ||

      sannuta sarasa kavindra
      prapanna (prasanna) hrtkumudasucandra || A PA ||

      bharatisa padabjabhrnga
      kharariya karunantaranga
      saridavara bhavabhanga
      samiramatabja patanga || 1 ||

      bhedamatabdivihara
      kuvadi madavana kuthara
      sadhitakhila tattva sara
      madhusudana candracakora || 2 ||

      sudhindra karakanjajata
      vibudha sangha satata sameta
      vidhipita guru jagannathavithalanu
      adhikanendoreda vikhyata || 3 ||

      Kaliyugadolu Harinaamava Nenedare | Sri Purandara Dasaru

      raaga: jaMjUTi
      Composer: Sri Purandara Dasaru
      Contributor: Ms. Bhavana Damle
      Singer : Ms. Vinaya

      ಕಲಿಯುಗದೊಳು ಹರಿನಾಮವ ನೆನೆದರೆ
      ಕುಲಕೋಟಿಗಳು ಉದ್ಧರಿಸುವುವು | ರಂಗ ||ಪ.||
      ಸುಲಭದ ಭಕುತಿಗೆ ಸುಲಭನೆಂದೆನಿಸುವ
      ಜಲರುಹನಾಭನ ನೆನೆ ಮನವೆ ||ಅ.ಪ.||

      ಸ್ನಾನವನರಿಯೆ ಮೌನವನರಿಯೆ
      ಧ್ಯಾನವನರಿಯೆನೆಂದು ಎನಬೇಡಾ
      ಜಾನಕಿವಲ್ಲಭ ದಶರಥನಂದನ
      ಗಾನವಿಲೋಲನ ನೆನೆ ಮನವೆ ||೧||

      ಅರ್ಚಿಸಲರಿಯೆ ಮೆಚ್ಚಿಸಲರಿಯೆ
      ತುಚ್ಛನು ನಾನೆಂದು ಎನಬೇಡಾ
      ಅಚ್ಯುತಾನಂತ ಗೋವಿಂದ ಮುಕುಂದನ
      ಇಚ್ಛೆಯಿಂದಲಿ ನೆನೆ ಮನವೆ ||೨||

      ಜಪವೊಂದರಿಯೆ ತಪವೊಂದರಿಯೆ
      ಉಪದೇಶವಿಲ್ಲೆಂದೆನಬೇಡಾ
      ಅಪಾರಮಹಿಮ ಶ್ರೀ ಪುರಂದರ ವಿಠಲನ
      ಉಪಾಯದಿಂದಲಿ ನೆನೆ ಮನವೆ ||೩||

      kaliyugadoLu harinaamava nenedare
      kulakOTigaLu uddharisuvuvu | raMga ||pa.||
      sulabhada bhakutige sulabhaneMdenisuva
      jalaruhanaabhana nene manave ||a.pa.||

      snaanavanariye maunavanariye
      dhyaanavanariyeneMdu enabEDaa
      jaanakivallabha dasharathanaMdana
      gaanavilOlana nene manave ||1||

      arcisalariye meccisalariye
      tucChanu naaneMdu enabEDaa
      achyutaanaMta gOviMda mukuMdana
      icCheyiMdali nene manave ||2||

      japavoMdariye tapavoMdariye
      upadEshavilleMdenabEDaa
      apaaramahima shrI puraMdara viThalana
      upaayadiMdali nene manave ||3||